"Я просто шучу"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Я просто шучу, Эстер. (На русском)

Перевод: I was just kidding, Esther. (На английском)

Фраза: Я просто — я просто шучу! (На русском)

Перевод: I'm just — I was just kidding! (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: Just kidding (На английском)

Фраза: Нет, я просто шучу, милая (На русском)

Перевод: No, I'm kidding, darling. (На английском)

Фраза: Нет, я просто шучу. (На русском)

Перевод: No, I'm just kidding. I'm in no hurry. (На английском)

Фраза: Это я просто шучу. (На русском)

Перевод: — One of the doors wouldn't even open. — Did it run? (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm just kidding. Can't you tell I'm kidding? (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm only joking. (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm just kidding. (На английском)

Фраза: Эй, да я просто шучу. Мне? (На русском)

Перевод: Hey, I'm merely curious. (На английском)

Фраза: — Я просто шучу. (На русском)

Перевод: — I'm just kidding. (На английском)

Фраза: я жe просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm only kidding with you. (На английском)

Фраза: — Я просто шучу, Мардж. (На русском)

Перевод: — Just kidding, Marge. (На английском)

Фраза: — Да ладно, я просто шучу. (На русском)

Перевод: — All right, I'm just joking. (На английском)

Фраза: — Я просто шучу. (На русском)

Перевод: Oh, come on. (На английском)

Фраза: Я просто шучу? (На русском)

Перевод: I'm just joking? (На английском)

Фраза: Я с Вами просто шучу. (На русском)

Перевод: I just wanna have fun with you (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm just joking with you. (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm just messing with you. (На английском)

Фраза: Да я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm just messing with you. (На английском)

Фраза: Да я просто шучу! (На русском)

Перевод: J — just joking! (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: — God. — l was just fuckin ´ with you, man. (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm only kidding. (На английском)

Фраза: Да я просто шучу! (На русском)

Перевод: I'm just joking (На английском)

Фраза: Да я просто шучу. (На русском)

Перевод: Oh, no, I'm only joking. (На английском)

Фраза: — Я просто шучу, Лэйла. (На русском)

Перевод: — I'm just kidding around, Layla. (На английском)

Фраза: Я просто шучу. (На русском)

Перевод: I was joking. (На английском)

Фраза: Я просто шучу.. (На русском)

Перевод: I WAS JUST JOKING. (На английском)

Фраза: Дети, я просто шучу! (На русском)

Перевод: OH, KIDS! I WAS JUST KIDDING! (На английском)

Фраза: — Я просто шучу. (На русском)

Перевод: — Just joking. (На английском)

Фраза: Я просто шучу! (На русском)

Перевод: I'm just joking. (На английском)

Фраза: — Да я просто шучу. (На русском)

Перевод: — I'm just playing around. (На английском)

Фраза: Да я просто шучу. (На русском)

Перевод: Just screwing with you. (На английском)

Фраза: Ладно, я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm just kidding. (На английском)

Фраза: – Я просто шучу. (На русском)

Перевод: — I'm only kidding. (На английском)

Фраза: А я просто говорил ей - "Я ж шучу. (На русском)

Перевод: And I was just telling her, "I'm joking. (На английском)

Фраза: Я просто шучу. Ты что, не видишь, что я шучу? (На русском)

Перевод: I don't have any hang-ups. (На английском)

Фраза: Глупости. Я не шучу. Всё это не просто из благодарности. (На русском)

Перевод: You never said when we were gonna go to dinner. (На английском)

Фраза: Никто не говорит я не, Альберт, просто скажи я не шучу. (На русском)

Перевод: One does not say ain't, Albert. (На английском)

Фраза: — Нет, я просто шучу, старина, пойдём. (На русском)

Перевод: — No, just teasing buddy. Let's go. (На английском)

Фраза: Шучу, я спрошу Вас вопрос на эрудицию, хорошо? Очень простой вопрос. (На русском)

Перевод: Only joking. I'll ask you, a general knowledge question, OK? (На английском)

Фраза: Если Вы думаете, что я шучу, просто испытайте меня. (На русском)

Перевод: If you think I'm kidding, just try me. (На английском)

Фраза: Сначала искупаешься, вымоешь верх и низ? Лично я перед работой люблю устроить проверку своим несущим частям проверку на боеготовность. Да я просто шучу. (На русском)

Перевод: Do you like to wash up first you know, top and tails, whore's bath? Before I'm on the job, I like to give my undercarriage a bit of a how's-your-father. (На английском)

Фраза: Он просто шутит! — Я не шучу. (На русском)

Перевод: — No, I ain't playing. (На английском)

Фраза: Я на самом деле не Я просто шучу Я вовсе не собирался делать это (На русском)

Перевод: I'm not really I'm just kidding lt's not like I'm gonna do it (На английском)

Фраза: Я шучу, это просто шутка. (На русском)

Перевод: I-l = I'm kidding, see? (На английском)

Фраза: Я просто шучу. Расслабься. (На русском)

Перевод: – I'm just kidding, I'm just... (На английском)

Фраза: Я просто шучу с покупателями. (На русском)

Перевод: I was just joking around with the customers. (На английском)

Фраза: — Нет, спасибо. — Я просто шучу. (На русском)

Перевод: I'm just kidding. (На английском)

Фраза: Я не шучу, а просто молю Кто-нибудь, на фиг, мне помоги (На русском)

Перевод: I'm not kidding Somebody please fuc*ing help me (На английском)

Фраза: Да я просто шучу, ты маленькая костяная голова. (На русском)

Перевод: I am just kidding you little knuckle-head.(На английском)