"Я вижу его"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Я вижу его! (На русском)

Перевод: I see him! (На английском)

Фраза: Я не вижу его. (На русском)

Перевод: I don't see him. (На английском)

Фраза: Я вижу его повсюду. (На русском)

Перевод: I see him everywhere. (На английском)

Фраза: Да, я вижу его. (На русском)

Перевод: Yes, I see him. (На английском)

Фраза: — Я не вижу его. (На русском)

Перевод: — I don't see him. (На английском)

Фраза: Теперь я вижу его. (На русском)

Перевод: Right. I can see him now. (На английском)

Фраза: Я не вижу его. (На русском)

Перевод: I don't see him, guys. (На английском)

Фраза: Я вижу его. (На русском)

Перевод: I can see him. (На английском)

Фраза: Мне легче, когда я вижу, как ты любила его. Правда. (На русском)

Перевод: It does me good to see how much you loved him, it does. (На английском)

Фраза: Но, я его что-то не вижу. (На русском)

Перевод: (Scoffs) But I don't see him. (На английском)

Фраза: Я его вижу, Стю! (На русском)

Перевод: I see him, Stu. (На английском)

Фраза: Флэк, я его вижу. (На русском)

Перевод: Hey, Flack, I got eyes on him. (На английском)

Фраза: Я вижу его, он направляется за дом. (На русском)

Перевод: I'm have him heading toward the back of the house. (На английском)

Фраза: И только потому, что я не вижу кровотечения не значит что его на самом деле нет. (На русском)

Перевод: And just because I don't see bleeding doesn't mean it's not there. (На английском)

Фраза: Я вижу мучения мальчика, которого отчим зажимает его руки в тисках и поворачивает, пока не услышит треск. (На русском)

Перевод: I see the torment of a young boy, who step father put his hand in a vise, and turned it till he heard it crack. (На английском)

Фраза: — Я его не вижу (На русском)

Перевод: — You can't see him now. (На английском)

Фраза: Что-то я не вижу Вас среди его благодетелей. (На русском)

Перевод: I don't see you at his fundraisers. (На английском)

Фраза: Вы убили Аарона, а я — дьявол? Нет, я узнаю дьявола, когда вижу его. (На русском)

Перевод: And 1,500 miles. (На английском)

Фраза: Я его не вижу. (На русском)

Перевод: I don't see him. (На английском)

Фраза: Я тоже его вижу. (На русском)

Перевод: I see him too. (На английском)

Фраза: Потому что я не вижу ни своей VIP-персоны, ни его сына. Их нигде нет! (На русском)

Перевод: Because I can't see my VIP or his son, either of them, anywhere at all! (На английском)

Фраза: И когда я смотрю в лицо другого плохого человека, я вижу его поступки, и я понимаю его грёбаную душу. (На русском)

Перевод: And when I look into the face of another bad man, I see his deeds and I know his fuc*ing soul. (На английском)

Фраза: Его жена не назвала его идеи, но теперь я её вижу. (На русском)

Перевод: His wife did not identify his cause but I identify it now. (На английском)

Фраза: Я вижу, что Дженкинсу стыдно за то, что он застыл, но есть что-то странное в потребности Глида покрывать его. (На русском)

Перевод: I can see Jenkins being ashamed for freezing, but there is something odd about Gleed's need to cover for him. (На английском)

Фраза: Я вижу его лицо, Касл. (На русском)

Перевод: I keep seeing his face, Castle. (На английском)

Фраза: Я закрываю свои глаза и вижу его лицо, а потом у меня случаются судороги и это просто... (На русском)

Перевод: I I close my eyes and I see his face and then I get these cramps and it's just... (На английском)

Фраза: Но, когдая вижу его под руку с этой шикарной куколкой, я начинаю думать, возможно, он сумел переня ть кое-что от своего старика, в конце концов. (На русском)

Перевод: But when I see this gorgeous knockout on his arm, I have to think maybe a little bit of the old man might have rubbed off on him after all. (На английском)

Фраза: Я часто вижу его в городе. (На русском)

Перевод: And I've seen him around town a lot lately. (На английском)

Фраза: Я его и отсюда вижу (На русском)

Перевод: I can see him right there. We do! (На английском)

Фраза: Я не вижу его машину. (На русском)

Перевод: I don't see his truck. (На английском)

Фраза: Я его вижу. (На русском)

Перевод: I can see him. (На английском)

Фраза: Хочу видеть потенциал, чего, к сожалению, я не вижу на сегодняшней сцене. Франко де Вита Может я увижу его через пять-десять лет. (На русском)

Перевод: View student potential, not what I see in the moment where they are on stage, but what I can see in five or ten years. (На английском)

Фраза: Я его вижу. (На русском)

Перевод: I've got a visual on him. (На английском)

Фраза: Каждый раз, закрывая глаза, я вижу его. (На русском)

Перевод: Every time I close my eyes, I see him. (На английском)

Фраза: Каждый день я вижу его и он улыбается точно так же, а мне хочется сблевать. (На русском)

Перевод: Now every day I see him, and he smiles that same smile, and I want to throw up. (На английском)

Фраза: Какой в нём толк, если я его не вижу? (На русском)

Перевод: There's no point if I can't see it. (На английском)

Фраза: Я вижу человека, который много трудился, чтобы болельщики любили его, чтобы его товарищи по команде верили в него, чтобы женщина была готова заботиться о нем. (На русском)

Перевод: I see a man who's worked hard to get the fans to love him, his teammates to believe in him, a woman to care about him. (На английском)

Фраза: Мэрси, я его вижу". Это было лицо убийцы. (На русском)

Перевод: Mercy, I can see it."That's the murderer's face. (На английском)

Фраза: Клэр, я знаю, что ты переживала, что Дилан разобьёт сердце Хэйли, но я по его глазам вижу, что он будет с ней всегда. (На русском)

Перевод: Claire, I know that you're worried that Dylan is gonna break Haley's heart, but I see in his eyes that he's gonna stick with her forever. (На английском)

Фраза: И тогда твой отец поворачивается и я не вижу каков его ответ, но Ва Фат точно напрягся при слове "Шелбурн(На русском)

Перевод: And that's when your father turns around, and I can't see what his response is, but Wo Fat clearly tensed up at the word "Shelburne.(На английском)

Фраза: Я вижу его на который всё указывает! (На русском)

Перевод: I can see it The one answer this all points to! (На английском)

Фраза: Теперь я вижу, почему Вы все любите его больше, чем меня. (На русском)

Перевод: I can see why all of you like him so much more than me. (На английском)

Фраза: Я закрываю глаза и вижу его. (На русском)

Перевод: I close my eyes, and I can see it. (На английском)

Фраза: Я узнаю жулика, когда вижу его. (На русском)

Перевод: I know a cheat when I see one! (На английском)

Фраза: Я его вижу. (На русском)

Перевод: Got him in my sights. (На английском)

Фраза: И я я до сих пор вижу его. (На русском)

Перевод: And I I still see his. (На английском)

Фраза: Я что-то его не вижу давно. (На русском)

Перевод: I haven't seen him for a while. (На английском)

Фраза: Какой в нём толк, если я его не вижу? (На русском)

Перевод: Someday, I'll certainly find what I'm looking for. (На английском)

Фраза: Какой в нём смысл, если я его не вижу? (На русском)

Перевод: If it's not visible, there's no point. (На английском)

Фраза: Я узнаю психическое нарушение, когда вижу его. (На русском)

Перевод: I know a psychotic break when I see one. (На английском)

Фраза: Я вижу, что 4 женщины убили этого парня с помощью подсвечника. И закопали его тело в лесу. (На русском)

Перевод: All I see is four women that killed a guy with a candlestick and dumped his body in the woods.(На английском)