"Хочешь чего"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Хочешь чего-нибудь? (На русском)

Перевод: Can I get you anything? (На английском)

Фраза: Тиа, хочешь чего-нибудь? (На русском)

Перевод: Do you want anything, Tia? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь? (На русском)

Перевод: What is it you want? (На английском)

Фраза: Ты сам-то чего хочешь? (На русском)

Перевод: I mean, what do you want? (На английском)

Фраза: Если ты хочешь ее, ты должны знать ее. Знать, чего хочет она . (На русском)

Перевод: If you want her you have to know her, what she desires. (На английском)

Фраза: Я знаю, чего ты хочешь, на самом деле. (На русском)

Перевод: I know exactly who you want. (На английском)

Фраза: Хочешь пойти чего-нибудь перекусить? (На русском)

Перевод: You want to go grab a bite to eat? (На английском)

Фраза: Ты точно не хочешь кофе или еще чего-нибудь? (На русском)

Перевод: You sure you don't want some coffee or something? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь, Лиз? (На русском)

Перевод: What do you want, Liz? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь? (На русском)

Перевод: What do you want? (На английском)

Фраза: Так чего ты хочешь? (На русском)

Перевод: So, what do you want? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь, Кенни? (На русском)

Перевод: What do you want, Kenny? (На английском)

Фраза: — Чего ты хочешь, Френк? (На русском)

Перевод: — What do you want, Frank? (На английском)

Фраза: Если не из-за этого, тогда из-за чего ты не хочешь вместе работать над делом? (На русском)

Перевод: All right, if it's not that, then why are you trying to keep me off this case? (На английском)

Фраза: А чего хочешь ты? (На русском)

Перевод: What do you want? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь для себя? (На русском)

Перевод: What do you want for you? (На английском)

Фраза: Чего хочешь ты? (На русском)

Перевод: What do you want? (На английском)

Фраза: Помни, не нужно сидеть и ждать чего-то, что ты хочешь достичь в своей жизни. (На русском)

Перевод: Remember, you don't have to wait to meet her to go for the things you want in life. (На английском)

Фраза: Не нужно делать того, чего ты не хочешь. (На русском)

Перевод: You don't have to do anything you don't want to. (На английском)

Фраза: Как по мне, то ты вообще не знаешь, чего хочешь. (На русском)

Перевод: Sounds to me like you don't know what the hell you want. (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь, Дюк? (На русском)

Перевод: What do you want, Duke? (На английском)

Фраза: Вопрос в том, чего хочешь ты, Дуайт? (На русском)

Перевод: Question is, what do you want, Dwight? (На английском)

Фраза: И чего ты тогда хочешь от меня? (На русском)

Перевод: What is it you want from me? (На английском)

Фраза: Просто скажи, чего ты хочешь. (На русском)

Перевод: Just tell me what you want. (На английском)

Фраза: Тогда чего ты хочешь? (На русском)

Перевод: Then what do you want? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь? (На русском)

Перевод: What do you want to do? (На английском)

Фраза: — Конечно, ты не хочешь в школу, но нам всем приходится делать то, чего мы не хотим, это и называется взрослением. (На русском)

Перевод: Of course you don't want to go to school, but we all have to do things we don't want to do. It's what growing up is all about. (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь от меня? (На русском)

Перевод: What do you want from me? (На английском)

Фраза: Нет, Френк, это, наверное, твоя худшая идея, и чего ты этим хочешь добиться? (На русском)

Перевод: Now, Frank, now, that might be the worst idea you've had all year, and that is saying something. (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь, Френк? (На русском)

Перевод: What do you want, Frank? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь, Джо? (На русском)

Перевод: What do you want, Joe? (На английском)

Фраза: Нет, ты играешь со мной, и я не понимаю, чего ты хочешь. Это нервирует. (На русском)

Перевод: No, you're not, you're playing a game and I don't get it, so it's making me quite nervous. (На английском)

Фраза: Мы не можем повлиять на Лили, но мы можем помочь тебе понять, чего ты хочешь. (На русском)

Перевод: Well, we can't control Lily, but we can help you make a decision about what you want. (На английском)

Фраза: Уверен, что не хочешь чего-нибудь покрепче, чтобы ты опьянел, принял плохие решения и стал самым плохим политиком? (На русском)

Перевод: Uh you sure you don't want something stronger, so you can get drunk and make bad decisions and become the best politician ever? (На английском)

Фраза: Потому что я попрошу тебя о том, чего ты делать не хочешь, только вот на этот раз сделать придётся. (На русском)

Перевод: Because I'm going to ask you to do something you're not going to want to do, only this time you're going to do it. (На английском)

Фраза: Тот кинжал, которым ты убил себя не был из неземной стали, верно? Чего ты хочешь? (На русском)

Перевод: That, uh, dagger you killed yourself with wasn't Empyrean steel, was it? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь, Гавриил? (На русском)

Перевод: What do you want, Gabriel? (На английском)

Фраза: И чего ты тогда хочешь от меня? (На русском)

Перевод: And what is it you want from me? (На английском)

Фраза: Чего ты от меня хочешь? (На русском)

Перевод: What do you want from me? (На английском)

Фраза: Чего именно ты хочешь? (На русском)

Перевод: What is it that you actually want? (На английском)

Фраза: Бонни, ты на самом деле не знаешь, чего хочешь. (На русском)

Перевод: Bonnie, you don't actually know what you want. (На английском)

Фраза: С чего хочешь начать? (На русском)

Перевод: How do you want to do this? (На английском)

Фраза: Чего ты хочешь от меня? (На русском)

Перевод: What do you want? (На английском)

Фраза: Скажи, чего ты хочешь? (На русском)

Перевод: Tell me, what do you want? (На английском)

Фраза: Если есть еще что то чего ты хочешь... (На русском)

Перевод: If there's something else that you want... (На английском)

Фраза: Чего ты от меня хочешь Шон? (На русском)

Перевод: What do you want me to say, Sean? (На английском)

Фраза: Хочешь чего-нибудь выпить? (На русском)

Перевод: Would you care for something to drink? (На английском)

Фраза: Найти себе пару легко. Но вот понять, чего ты хочешь... (На русском)

Перевод: Finding someone is easy. (На английском)

Фраза: Потому что ты вот чего хочешь, Фрэнк. (На русском)

Перевод: Because that's what you'd be doing, Frank. (На английском)

Фраза: Я пойду возьму колы. Хочешь чего-нибудь? (На русском)

Перевод: Uh, I'm gonna get a coke. (На английском)

Фраза: А от меня чего ты хочешь? (На русском)

Перевод: So, what? (На английском)