"Хочешь поговорить со мной"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Не хочешь со мной поговорить? (На русском)

Перевод: You won't talk to me? (На английском)

Фраза: — Разве ты не хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: — Don't you want to speak with me? (На английском)

Фраза: Хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: You want to talk to me? (На английском)

Фраза: Я тут подумал, не хочешь ли ты поговорить со мной. (На русском)

Перевод: I was wondering if you wouldn't try to get in touch with me. (На английском)

Фраза: — Хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: — Do you want to talk about it? (На английском)

Фраза: Я думаю, всё таки ты хочешь поговорить со мной. (На русском)

Перевод: I think you really want to talk to me. (На английском)

Фраза: Ты хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: Want to tell me something? (На английском)

Фраза: Мне сказали, ты хочешь поговорить со мной. (На русском)

Перевод: They say you want to talk to me. (На английском)

Фраза: Почему ты не хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: Why won't you talk to me? (На английском)

Фраза: Берти! Ты хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: — Jeeves said you wanted to talk to me. (На английском)

Фраза: По телефону ты сказала, что хочешь поговорить со мной. (На русском)

Перевод: You wanted to talk to me. (На английском)

Фраза: Если хочешь поговорить со мной в общем.. (На русском)

Перевод: If you wanna talk to me well, then... (На английском)

Фраза: Ты хочешь поговорить со мной? О преданности? (На русском)

Перевод: You want to talk to me about loyalty? (На английском)

Фраза: Хочешь со мной поговорить? (На русском)

Перевод: Did you want to talk to me? (На английском)

Фраза: Джи, Наоми сказала, что ты хочешь поговорить со мной. (На русском)

Перевод: Gee, Naomi said you want to speak to me. (На английском)

Фраза: Если ты хочешь поговорить со мной, просто войди. (На русском)

Перевод: If you want to talk to me, just come over. (На английском)

Фраза: Хочешь со мной поговорить? (На русском)

Перевод: You wanna talk to me now? (На английском)

Фраза: Если ты еще хочешь поговорить со мной... (На русском)

Перевод: Anyway, if you still want to talk to me... (На английском)

Фраза: Не хочешь со мной поговорить? (На русском)

Перевод: Why won't you talk to me? (На английском)

Фраза: — Почему ты не хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: Why won't you talk to me? (На английском)

Фраза: Не хочешь со мной поговорить? (На русском)

Перевод: Can't you say something? (На английском)

Фраза: Теперь ты хочешь поговорить со мной. (На русском)

Перевод: — Now you want to talk to me. (На английском)

Фраза: Так, хочешь поговорить со мной об этом? (На русском)

Перевод: So do you wanna talk to me about it? (На английском)

Фраза: Он сказал, ты хочешь поговорить со мной. (На русском)

Перевод: He said he must call you. (На английском)

Фраза: О чем ты на самом деле хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: What is it that you actually want to talk to me about? (На английском)

Фраза: — или ты хочешь со мной поговорить? (На русском)

Перевод: — or do you want me to ask you more? (На английском)

Фраза: — Ты хочешь со мной поговорить об этом? (На русском)

Перевод: — Is that what you wanted to talk about? — Yeah. (На английском)

Фраза: Так почему же ты не хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: So why won't you talk to me? (На английском)

Фраза: ( Получилось - "Хочешь поговорить со мной?") (На русском)

Перевод: — ( Alan ) Lubricant gel? (На английском)

Фраза: О чем ты хочешь поговорить со мной, Ребекка? (На русском)

Перевод: What do you want me to talk about, rebecca? (На английском)

Фраза: Я не знала, что ты хочешь поговорить со | мной (На русском)

Перевод: I didn't know that you wanted to talk to me. (На английском)

Фраза: О, послушай, Кэролин, почему ты не хочешь поговорить со мной? (На русском)

Перевод: Oh, look, Caroline, why don't you let me come over and talk to you? (На английском)

Фраза: Я давно тебя здесь не видел", — сказал ей старый священник. — Знаю, что ты хочешь поговорить со мной. (На русском)

Перевод: 'Haven't seen you around in a long time'said the priest ". "They told me you want to talk to me.(На английском)

Фраза: Хочешь со мной об этом поговорить? (На русском)

Перевод: Want to tell me about it? (На английском)

Фраза: О чём ты ещё хочешь со мной поговорить, кроме репутации? (На русском)

Перевод: What do you want to talk to me about, besides your reputation? (На английском)

Фраза: Если хочешь поговорить со мной о прыжках, тогда плати, как все платят, верно, мистер Коп? (На русском)

Перевод: You want to talk to me about jumping, you can pay like everyone else, right, Mr. Cop? (На английском)

Фраза: Кстати, Стюард из клуба "Старик Уолтерс"сказал, что ты хочешь поговорить со мной. Правда? (На русском)

Перевод: By the way, the steward of the club, old Walter, said that you wanted to have a word with me. (На английском)

Фраза: Ты же вроде сказала, что хочешь о чём-то со мной поговорить. (На русском)

Перевод: I thought you said there was something you wanted to talk about. (На английском)

Фраза: Я знаю, что ты хочешь со мной поговорить но у меня появилась идея, как уговорить тебя на брак. Слушай. (На русском)

Перевод: Listen. (На английском)

Фраза: Ты со мной о чем-то хочешь поговорить? (На русском)

Перевод: Is there something you want to talk to me about? (На английском)

Фраза: Да, ты ведь не хочешь поговорить со мной о банановых планках, правда? (На русском)

Перевод: You wanted to talk about banana bars? (На английском)

Фраза: Если трубку возь мне т муж, скажи, что хочешь лично со мной поговорить. (На русском)

Перевод: And if my husband answers, tell him you want to speak to me. (На английском)

Фраза: Идо, ты не хочешь со мной поговорить? (На русском)

Перевод: Ido, don't you want to talk to me? (На английском)

Фраза: Есть что-то, о чём ты хочешь со мной поговорить? (На русском)

Перевод: is there anything that you wanna talk about with me? (На английском)

Фраза: Я начинаю думать, что ты не хочешь со мной общаться. Если это так, нам действительнО надо поговорить. (На русском)

Перевод: I think you don't ever want to talk to me again, and if that's the case we really need to talk! (На английском)

Фраза: я догадался, что ты хочешь со мной поговорить, но телефон был испорчен. (На русском)

Перевод: I figured you wanted to talk to me but your machine was broken. (На английском)

Фраза: — Мама, Джо сказала, что ты хочешь со мной поговорить. (На русском)

Перевод: — Mum, Jo said you wanted a word with me. (На английском)

Фраза: Жаль, что ты не хочешь со мной поговорить. (На русском)

Перевод: I just wish you would talk to me. (На английском)

Фраза: Хорошо, если ты не хочешь со мной разговаривать. Тогда может ты захочешь поговорить с мистером Пушистиком (На русском)

Перевод: Well if you won't talk to me, then maybe you'll talk to Mr. Fluffycakes (На английском)

Фраза: Ни о чем со мной поговорить не хочешь? (На русском)

Перевод: Is there anything you want to talk to me about? (На английском)

Фраза: Если хочешь поговорить со мной, позвони, но не будем ругаться при детях. (На русском)

Перевод: If you want to talk to me, call me, but let's not quarrel in front of the boys.(На английском)