"Фильмов"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Сколько фильмов ты снял, скольких режиссеров сделал известными. (На русском)

Перевод: Look at all you've accomplished. (На английском)

Фраза: Но съёмки двух остальных фильмов вышли из графика. (На русском)

Перевод: Saturn can't be made without more financing. (На английском)

Фраза: У меня своих фильмов хватает. (На русском)

Перевод: It's absurd. (На английском)

Фраза: Я смотрела один из ваших фильмов. (На русском)

Перевод: — The Dream. — Did you like it? (На английском)

Фраза: Один из любимых фильмов доктора Лайтмана. (На русском)

Перевод: One of Lightman's favorite moves. (На английском)

Фраза: Стандартная тема второсортных научно-популярных фильмов о будущем — нашествие роботов. (На русском)

Перевод: A common theme of science fiction B-movies set in the future is robot invasions. (На английском)

Фраза: Я знаю, нам надо было смотреть больше фильмов! (На русском)

Перевод: I know, we should have watched more films! (На английском)

Фраза: Вы её знаете, она в куче фильмов снялась. (На русском)

Перевод: You know, she's been in loads of movies. (На английском)

Фраза: Пять фильмов, которые Вы взяли бы на необитаемый остров? (На русском)

Перевод: Top five desert island movies. (На английском)

Фраза: мусор. полный сборник фильмов "Планета Обезьян"на DVD в боксе который никому не нужен. (На русском)

Перевод: Rubbish, rubbish, rubbish. A new car, an expensive hat, a complete set of all the Planet Of The Apes films on DVD in a box which no-one needs. (На английском)

Фраза: Никому не нужен полный сборник фильмов "Планета обезьян. (На русском)

Перевод: No-one needs a boxed set of all the Planet Of The Apes films. (На английском)

Фраза: Больше похоже на заголовки эпизодов на DVD фильмов Феллини. (На русском)

Перевод: They sound like chapter headings for a Fellini DVD. My life's not like that. (На английском)

Фраза: Ни фильмов, ни книг, ни пьес, ни песен, ни стихов. (На русском)

Перевод: There's no films, no books, no plays, no songs, no poems. (На английском)

Фраза: Особенно кинематографистов поколения в Клузо, кто снимал не то, чтоб слишком традиционные фильмы, но определенный тип фильмов. (На русском)

Перевод: Especially filmmakers of Clouzot's generation, who made, not so much traditional films, but a certain type of film. (На английском)

Фраза: И Хёрли начинает дружить с Майлзом, и он обнаруживает, что Майлз — сын Пьера Чанга, который является звездой этих обучающих фильмов Дарма. (На русском)

Перевод: And Hurley becomes friends with Miles, and he discovers that Miles is actually the son of Pierre Chang, who is the star of these Dharma orientation films. (На английском)

Фраза: Скоро у нас отбоя не будет от агентов, менеджеров и продюсеров фильмов. (На русском)

Перевод: Soon, there may be agents and managers and movie deals, (На английском)

Фраза: Мистер Лонгмор, с такой фамилией, Вас, случаем, не звали — на съемки фильмов для взрослых? (На русском)

Перевод: Mr. Longmore, with a name like Longmore, have you given any thought to getting involved in the adult pictures? (На английском)

Фраза: А что насчет всех этих фильмов Вроде Баффи. (На русском)

Перевод: What about all those movies like Buffy or...? (На английском)

Фраза: Я думала, она была девушкой из своих фильмов. (На русском)

Перевод: I should have met with her first. (На английском)

Фраза: Ты знаешь, я думал, что ты словно Билл Мюррей в любом из его фильмов, но ты больше похож на Майкла Дугласа в любом из его фильмов. (На русском)

Перевод: You know, I thought you were like Bill Murray in any of his films, but you're more like Michael Douglas in any of his films. (На английском)

Фраза: Его показывали в одном из фильмов про Бонда. (На русском)

Перевод: And it was in one of the bond films. (На английском)

Фраза: — Продюсер фильмов. (На русском)

Перевод: — As in movie producer. (На английском)

Фраза: Если после снятых им фильмов его лучше поймут, то я готов платить за курс. (На русском)

Перевод: If making movies help him be understood, then I pay for the class. (На английском)

Фраза: Как будто пережил несколько фильмов ужасов. (На русском)

Перевод: South of there by a few horror movies. (На английском)

Фраза: Видимо, опять возвращаюсь к просмотру фильмов, вместо того, чтобы делать их. (На русском)

Перевод: I guess it's back to renting movies instead of making them. (На английском)

Фраза: Что ты собираешься делать — поехать домой и просмотреть эти сотни фильмов? (На русском)

Перевод: What were you going to do, go home and watch a hundred movies? (На английском)

Фраза: Просто, очередной псих, пересмотревший фильмов. (На русском)

Перевод: Just another cuckoo who's seen too many movies. (На английском)

Фраза: Видели что из фильмов? (На русском)

Перевод: So, you seen any m-movies lately? (На английском)

Фраза: Думала, что может они заказали пару грязных фильмов (На русском)

Перевод: You know? (На английском)

Фраза: Она, эм, она звезда фильмов о пиратах-зомби? (На русском)

Перевод: She's, uh, what, she's the star of those zombie pirate movies? (На английском)

Фраза: Он был немного основан на одном из фильмов Бунюэля, где все происходит во сне и сон повторяется, и Вы просыпаетесь и возвращаетесь в реальность. (На русском)

Перевод: It was a little bit based on one of Bunuel's films where it goes into dreams and recurring dreams and you come out of the dream and you're back in reality. (На английском)

Фраза: Сцена пересадки печени — одна из самых Помню меня, как поклонника фильмов ужасов, немного подташнивало от нее. (На русском)

Перевод: The liver transplant scene, it's one of the most I remember as a horror fan being slightly sickened by that. (На английском)

Фраза: Ну, давай музицировать, потому что ты не можешь конкурировать с Пайтоном в написании скетчей или фильмов. (На русском)

Перевод: Well, let's make music, because you can't compete with Python, writing sketches or writing films. (На английском)

Фраза: Он всегда вставляет в конце своих фильмов неожиданные повороты сюжета, чтобы запутать зрителей. (На русском)

Перевод: He always puts some awesome twists at the end of his movies to trick the audience. (На английском)

Фраза: Видишь ли, одна из проблем фильмов Шьямалана — это отсутствие некоторого эротизма. (На русском)

Перевод: See, one of the problems with Shyamalan's movies is that they lack a certain eroticism. (На английском)

Фраза: Я сейчас не иронизирую на тему фильмов про Вампиров. (На русском)

Перевод: I'm not being ironic about vampire movies. (На английском)

Фраза: Дорота очень устает, и должна терпеть это издевательство над ногами и не видеть Ваню и фильмов... (На русском)

Перевод: Dorota is very tired And has to have the foot bothering And never sees vanya or movies... (На английском)

Фраза: Из всех спортивных фильмов в мире ты ты выберешь "Крутые виражи"? (На русском)

Перевод: What, all the sports movies of all time, and you're gonna you're gonna pick "Cool Runnings"? Yeah. (На английском)

Фраза: Тебе надо завязывать с цитатами из фильмов, чувак. (На русском)

Перевод: You really got to quit with the movie quotes, man. (На английском)

Фраза: Музыка, которую я теперь пишу — под влиянием окружающей среды, родителей, музыки и фильмов, которые я люблю. (На русском)

Перевод: The music that I create today is influenced by the environment in which I grew up with my parents, by the music I enjoy, the films. (На английском)

Фраза: Звонили со студии Классических фильмов Turner. (На русском)

Перевод: Turner Classic Movies called. (На английском)

Фраза: Который практически разрушил серию фильмов о Бэтмене И Билли Спарксом, Который жил недалекона нашей улице (На русском)

Перевод: Who nearly destroyed the Batman movie franchise, and Billy Sparks, who lived down the street from me and put dog poop on the handles of my bicycle. (На английском)

Фраза: Они делают множество телесериалов и фильмов. (На русском)

Перевод: They do a bunch of TV show and movies. (На английском)

Фраза: А ещё, могу сделать в микроволновке поп-корн без масла и посмотреть больше фильмов с Сандрой Баллок, чем ты когда-либо узнаешь, но спасибо за беспокойство. (На русском)

Перевод: Hell, I've fortten more about microwaving fat-fr popcorn and watching Sandra Bullock movies than you'll ever know, but thanks for your concern, rook. (На английском)

Фраза: Он снимается в одном из фильмов отца Тедди. (На русском)

Перевод: He's in one of teddy's dad's movies. (На английском)

Фраза: Один из фильмов Барни начинается так же. (На русском)

Перевод: Hey, one of Barney's videos starts off just like that. (На английском)

Фраза: Да уж, ты посмотрел слишком много фильмов. (На русском)

Перевод: Okay, you've seen too many movies. (На английском)

Фраза: И как тебе это — Она пишет обзоры фильмов в "Кроникл. (На русском)

Перевод: And get this, she writes movie reviews for the Chronicle. (На английском)

Фраза: Там есть все её обзоры старых фильмов. (На русском)

Перевод: Randy, you like movies. (На английском)

Фраза: Я большая фанатка ваших фильмов. (На русском)

Перевод: I'm a big fan of your movies. (На английском)

Фраза: Это ставит под сомнение саму идею существования романтических фильмов. (На русском)

Перевод: It makes you question the whole notion of those bromance movies.(На английском)


Похожие фразы с переводом: