"Ты шутишь"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: — Ты не шутишь? (На русском)

Перевод: — You are not joking? (На английском)

Фраза: Ты шутишь? (На русском)

Перевод: This is a wind-up, right? (На английском)

Фраза: Вау, да ты шутишь. (На русском)

Перевод: Oh, wow. You're kidding me. (На английском)

Фраза: Ты шутишь! (На русском)

Перевод: You're kidding me! (На английском)

Фраза: Ты шутишь. (На русском)

Перевод: No, you didn't. (На английском)

Фраза: — Ты так шутишь? (На русском)

Перевод: — Are you fuc*ing kidding me right now? (На английском)

Фраза: Ты что шутишь? (На русском)

Перевод: Are you kidding me? (На английском)

Фраза: Да ты шутишь? (На русском)

Перевод: — Are you kidding me? — Mnh-mnh. (На английском)

Фраза: Ты шутишь? (На русском)

Перевод: Are you kidding me? (На английском)

Фраза: Ты шутишь? (На русском)

Перевод: Are you joking? (На английском)

Фраза: Ты шутишь. (На русском)

Перевод: You're joking. (На английском)

Фраза: Ты шутишь что-ли? (На русском)

Перевод: Are you kidding me? (На английском)

Фраза: — Да ты шутишь. (На русском)

Перевод: Inside and out. (На английском)

Фраза: — Ты шутишь? (На русском)

Перевод: — You kidding me? (На английском)

Фраза: — Ты шутишь? (На русском)

Перевод: — You joking? (На английском)

Фраза: Я думала, ты шутишь. (На русском)

Перевод: I thought you were joking. (На английском)

Фраза: — Да ты шутишь. (На русском)

Перевод: — Oh, you're kidding. (На английском)

Фраза: Это ты так шутишь? (На русском)

Перевод: Is this you being funny? (На английском)

Фраза: Ты же шутишь? (На русском)

Перевод: Please tell me you're kidding. (На английском)

Фраза: Ты шутишь? (На русском)

Перевод: You kidding? (На английском)

Фраза: Ты шутишь, да? (На русском)

Перевод: You're joking, right? (На английском)

Фраза: Ты шутишь! (На русском)

Перевод: You're kidding! (На английском)

Фраза: Ты шутишь, да? (На русском)

Перевод: You're kidding, right? (На английском)

Фраза: — Ты не шутишь? (На русском)

Перевод: — You really mean it? (На английском)

Фраза: Ты что, шутишь? (На русском)

Перевод: Are you kidding? (На английском)

Фраза: Да ты что, шутишь? (На русском)

Перевод: Oh, are you kidding me? (На английском)

Фраза: Да ты шутишь? (На русском)

Перевод: Wait, you clownin'on me, right? (На английском)

Фраза: Ты шутишь что ли? (На русском)

Перевод: Are you kidding? (На английском)

Фраза: — Ты шутишь. (На русском)

Перевод: — You're kidding. (На английском)

Фраза: Он отключил нас. \ Ты шутишь? (На русском)

Перевод: — He's disconnected us. (На английском)

Фраза: Ты должно быть шутишь. (На русском)

Перевод: You've gotta be kidding me. (На английском)

Фраза: Ты, нафиг, шутишь? (На русском)

Перевод: Are you fuc*ing kidding me? (На английском)

Фраза: — Докажи, что ты не шутишь. (На русском)

Перевод: — Show me you mean business. Do it now. — No. (На английском)

Фраза: Рейчел, ты шутишь что ли? (На русском)

Перевод: Rachel, are you kidding me? (На английском)

Фраза: Если ты сейчас шутишь, то это ужасная шутка. (На русском)

Перевод: If this is a joke, this is a really bad joke. (На английском)

Фраза: Ты должно быть шутишь. (На русском)

Перевод: You've got to be joking. (На английском)

Фраза: Ты что шутишь, ты его в секунду убьешь этим дымом! (На русском)

Перевод: You're gonna kill her with second-hand smoke! (На английском)

Фраза: — Ты ведь не шутишь? — Нет. (На русском)

Перевод: — Do you really? (На английском)

Фраза: — Ого, это ты ведь шутишь, да? (На русском)

Перевод: Wow. You're kidding me, right? (На английском)

Фраза: — Ты, наверное, шутишь. (На русском)

Перевод: — You've got to be kidding. (На английском)

Фраза: Ты шутишь, надеюсь. (На русском)

Перевод: You're joking, I hope. (На английском)

Фраза: — Ты шутишь, верно? (На русском)

Перевод: — You're kidding, right? (На английском)

Фраза: Илай хорошо, ты шутишь, да? (На русском)

Перевод: Eli Alright, you're kidding, right? (На английском)

Фраза: — Ну что ты, ты наверное шутишь. Ты можешь идти, если хочешь. (На русском)

Перевод: You can go if you want. (На английском)

Фраза: Ты должно быть шутишь! (На русском)

Перевод: You can't be serious! (На английском)

Фраза: — Должно быть ты шутишь? — Почему? (На русском)

Перевод: — You must be kidding. (На английском)

Фраза: — Ты, блин, шутишь? (На русском)

Перевод: — You fuc*ing kidding? (На английском)

Фраза: — Ты, блять, шутишь что ли? (На русском)

Перевод: — Are you fuc*ing kidding? (На английском)

Фраза: Я знаю, что ты шутишь. (На русском)

Перевод: I know you're kidding. (На английском)

Фраза: — Ты шутишь? Что? (На русском)

Перевод: — Are you kidding? (На английском)

Фраза: Ты, наверное, шутишь. (На русском)

Перевод: That better not be real.(На английском)