"Ты сказал маме"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Ты сказал маме? (На русском)

Перевод: Did you tell Mom? Not yet. (На английском)

Фраза: Ты сказал маме? (На русском)

Перевод: Did you tell your mama? (На английском)

Фраза: — А зачем? — Ты сказал маме? (На русском)

Перевод: Did you tell mom? (На английском)

Фраза: Ты сказал маме? (На русском)

Перевод: Have you told Ma? (На английском)

Фраза: Ты сказал что-то о моей маме? (На русском)

Перевод: You said something about my mama? (На английском)

Фраза: Ты сказал маме? (На русском)

Перевод: Did you tell Mum? (На английском)

Фраза: Что ты сказал маме? (На русском)

Перевод: What'd you tell mom? (На английском)

Фраза: Ты что-то сказал о моей маме? (На русском)

Перевод: Did you just say something about Mummy? (На английском)

Фраза: Ты сказал маме? (На русском)

Перевод: Did you tell mom? (На английском)

Фраза: Почему ты не сказал маме с папой? (На русском)

Перевод: Why haven't you told mom and dad? (На английском)

Фраза: Ты сказал маме про таблетки? (На русском)

Перевод: Did you tell Mom about the pills? (На английском)

Фраза: Ты уже сказал маме про игру? (На русском)

Перевод: Did you tell mom about the game yet? (На английском)

Фраза: Что ты сказал о моей маме? (На русском)

Перевод: What did you say about my mum? (На английском)

Фраза: Что ты сказал о моей маме? (На русском)

Перевод: What did you say about my mum, bruv? (На английском)

Фраза: Что ты сказал о моей маме? (На русском)

Перевод: What you say about my mum, bruv? (На английском)

Фраза: Ты сказал своей маме? (На русском)

Перевод: Did you tell your mother? (На английском)

Фраза: Ты даже маме сказал, что прыгнул с водокачки. (На русском)

Перевод: You even told your own mum you fell off the gas works for a bet. (На английском)

Фраза: Бочему ты не сказал маме, что у тебя новая секретарша? (На русском)

Перевод: Why didn't you tell Mom about your secretary? (На английском)

Фраза: Я подарю маме немного шоколада, и она разрешит. Не поняла, что ты сказал. (На русском)

Перевод: I didn't understand that. (На английском)

Фраза: — Раз ты сказал маме, что будешь со мной, так будь рядом. (На русском)

Перевод: — But if you tell mom you want to stay with me you must stay. You understand? (На английском)

Фраза: Может, ты банк грабанул, или старушку ограбил сказал что-то о моей маме? (На русском)

Перевод: You could've robbed a bank, mugged an old lady said something about my mama? (На английском)

Фраза: Я скажу маме и папе что ты сказал что ненавидишь меня и что оставил меня одну дома. (На русском)

Перевод: I'm telling mama and daddy that you said you hate me and you left me in the house by myself. (На английском)

Фраза: Ну хорошо, ты звонил маме и сказал, что мы ждем её тут. (На русском)

Перевод: All right, you phoned mom, you told her to meet us here. (На английском)

Фраза: Ты сказал моей маме, что ты не прочь завести ребёнка, но я ещё не готова. (На русском)

Перевод: You said at my mother's, you would have a baby but I'm not ready. (На английском)

Фраза: Ты сказал моей маме, что я не хочу детей! (На русском)

Перевод: You told my mother I didn't want children! (На английском)

Фраза: Почему ты ЭТО не сказал моей маме? (На русском)

Перевод: Why didn't you tell my mother that? (На английском)

Фраза: А почему ты не сказал моей маме о ссуде в банке, что Вы с Джоном взяли без моего ведома? (На русском)

Перевод: And why didn't you tell my mother about the business loan you and John took out without asking me? (На английском)

Фраза: Ты до сих пор не сказал маме, что... (На русском)

Перевод: So you haven't told your mom about you.. (На английском)

Фраза: Просто скажи мне, что ты сказал своей маме. (На русском)

Перевод: Just tell me what you told your mom. (На английском)

Фраза: Хочешь, чтобы я сказал твоим маме и папе, что ты готов идти? (На русском)

Перевод: You want me to tell your mom and dad you're ready to go? (На английском)

Фраза: Я только что сказал твоей маме, что знаю, почему ты у нас появился. (На русском)

Перевод: I just told your mother now I know why we had you.(На английском)

Фраза: Ты не сказал маме, что мы помолвлены? (На русском)

Перевод: You didn't tell your mother we're engaged? (На английском)

Фраза: Ты сказал маме, что я получила права? (На русском)

Перевод: Did you tell your mum I was getting my license? (На английском)

Фраза: Ты бы стоял и ни слова бы не сказал маме с папой. (На русском)

Перевод: You would've stood there and you would have said nothing to mom and dad. (На английском)

Фраза: Я сказал твоей маме, что ты схватил двояк на тесте по Обществознанию. (На русском)

Перевод: I told your mom you got an f on that social studies test. (На английском)

Фраза: Ты сказал маме, что это законно, потому что ты коп. (На русском)

Перевод: You told my mom that this was legal'cause you're a cop. (На английском)

Фраза: Ты сказал маме, что Вы собираетесь в кино с Деклан. (На русском)

Перевод: You told mom you were going to the movies with Declan. (На английском)

Фраза: Если ты не пойдешь со мной в церковь, я скажу твоей маме, что ты сказал - "Отъебись. (На русском)

Перевод: If you don't come with me to church, I'm gonna tell your mum that you told me to piss off. (На английском)

Фраза: Я расскажу маме, что ты сказал "дерьмо. (На русском)

Перевод: I'm gonna tell Mom you said "crap.(На английском)

Фраза: — я расскажу маме о том, что ты сказал. (На русском)

Перевод: I'm telling mom what you said. (На английском)

Фраза: Ты же не сказал маме, где был? (На русском)

Перевод: You didn't tell your mama, did you? (На английском)

Фраза: Я хочу домой потому что ты сказал, что снимешь на видео как я пою в караоке, чтобы я смогла послать это моей маме в Колумбию. (На русском)

Перевод: I want to go home because you said you were going to film me doing the karaoke so I can send it to Colombia to my mother. (На английском)

Фраза: Кстати, ты сказал маме, что Нора живет здесь, или я должна скрывать это от нее? (На русском)

Перевод: By the way, did you tell Mom that Nora is living here or am I just supposed to be hiding that? (На английском)

Фраза: Что? Ты сказал что-то хорошее о её маме, и теперь она с тобой не разговаривает. (На русском)

Перевод: You said something nice about her mom, and now she's not speaking to you. (На английском)

Фраза: Почему ты вчера не сказал моей маме, что ты из богатой семьи? (На русском)

Перевод: Why didn't you tell my mom yesterday that you are the son of a rich family? (На английском)

Фраза: Ты сказала Омару, Омар сказал Дениелу, а Дениел сказал моей маме. (На русском)

Перевод: You told Omar and Omar told Daniel and Daniel told my mother. (На английском)

Фраза: Что там твой папаша сказал о моей маме? Он спрашивает, знаешь ли ты тамильский. (На русском)

Перевод: What is your father asking me about my mother? (На английском)

Фраза: Ты сказал маме, что старая леди забрала тебя сегодня? (На русском)

Перевод: You told Mummy that an old lady took you away this afternoon? (На английском)

Фраза: Ну ты сказал, что хочешь показать контрольную настоящей маме. (На русском)

Перевод: Well, you said you wanted to show your test to your real mom. (На английском)

Фраза: А ты не сказал маме, что спал с Беккой. (На русском)

Перевод: You didn't tell Mom you slept with Becca. (На английском)

Фраза: Ты сказал не рассказывать маме. (На русском)

Перевод: You said I didn't tell Mom.(На английском)