"Стопа"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Стопа. (На русском)

Перевод: A foot. (На английском)

Фраза: Это стопа? (На русском)

Перевод: TUA - Wait, is that a foot? (На английском)

Фраза: Имя, данное при крещении, моя плоская стопа. (На русском)

Перевод: Christian name, my flat foot. (На английском)

Фраза: Но стопа в порядке. (На русском)

Перевод: Nothing wrong with it. (На английском)

Фраза: У тебя траншейная стопа, Тои. (На русском)

Перевод: It's trench foot. (На английском)

Фраза: В отчёте сказано, что у Бака Компто наобострилась траншейная стопа. (На русском)

Перевод: The report said Compton was being taken off because of bad trench foot. (На английском)

Фраза: Да. Причина для пит-стопа? (На русском)

Перевод: The reason for the pit stop? (На английском)

Фраза: Ты моя стопа, я твой ботинок. (На русском)

Перевод: You are my foot, I am your shoe. (На английском)

Фраза: Стопа примерно вот такой длины. (На русском)

Перевод: Try to find one this length. (На английском)

Фраза: Стопа это или клешня? (На русском)

Перевод: Is it a foot or a claw? (На английском)

Фраза: Они идеально облегают стопу, а человеческая стопа это уникальная технология. (На русском)

Перевод: They perfectly contour to the human foot, and the human foot is the ultimate technology. (На английском)

Фраза: А еще я играл на позиции шорт-стопа в бейсбольной команде в колледже. (На русском)

Перевод: I was also short-stop on my JV baseball team. (На английском)

Фраза: Все зависит и от совершенства матчасти, от высокой психологической и физической выносливости, и от огромной доли везения, и от быстрой работы пит-стопа. (На русском)

Перевод: It relies on mechanical perfection, supreme mental and physical endurance, a huge dose of good fortune and a very fast pit stop. (На английском)

Фраза: Время пит-стопа рассчитывается из общего времени круга, это может увеличить или уменьшить шансы гонщика на победу. (На русском)

Перевод: Pit stops count toward the overall lap time and can make or break a rider's chances. (На английском)

Фраза: Это номер 26, Пол Доббс гонщик в птицей киви на шлеме а это Дженни Тиннмаут отъезжает с пит-стопа.. (На русском)

Перевод: And here's number 26, Paul Dobbs, racing with the kiwi on his helmet and there's Jenny, away now. (На английском)

Фраза: Я был только что из пит-стопа, с полным баком, и вообразил себе некий новый предел держака, (На русском)

Перевод: Cos I just left the pits with another full tank of petrol, and I decided in my head the grip that I could ride up to and, um... (На английском)

Фраза: И не просто сохранить. Я сказал - "Мне не нужна просто неработающая стопа на конце ноги. (На русском)

Перевод: I said, "I don't want a foot just on the end of my leg. (На английском)

Фраза: Эта стопа должна работать на все сто, иначе я просто не смогу заниматься своим делом! (На русском)

Перевод: I want a foot that's 100% working so I can get on with my job.(На английском)

Фраза: 44,5 размер, так же мне следует предупредить, у меня очень широкая стопа. (На русском)

Перевод: Size 10, although I should warn you, I have very wide feet. (На английском)

Фраза: — У вашей жертвы стопа 44 размера. (На русском)

Перевод: — You're victim's feet were size 12. (На английском)

Фраза: — Во время гоп-стопа за пределами Филадельфии. (На русском)

Перевод: — during a hijacking outside Philly. (На английском)

Фраза: Не слишком, но все же. Иначе пропадает стопа - (На русском)

Перевод: You have to stress it, or there's one missing. (На английском)

Фраза: В общем, у меня, можно сказать, стойкая стопа атлета. (На русском)

Перевод: — Well, uh, I got what you could call persistent athlete's foot. (На английском)

Фраза: Это уже не стопа атлета, а нога. (На русском)

Перевод: It's no longer athlete's foot, it's athlete's leg. (На английском)

Фраза: Играет на позиции шорт-стопа. (На русском)

Перевод: He's a shortstop. (На английском)

Фраза: После пит-стопа продюсеры сказали нам отправиться на гоночный трек под названием Willow Springs. (На русском)

Перевод: 'After the pit stop, the producers told us'to report to a racetrack called Willow Springs.' (На английском)

Фраза: А стопа, совсем как у тебя. (На русском)

Перевод: He has your wide feet. (На английском)

Фраза: Такая травма появляется, если кто-то оступается в тот момент, когда стопа находится в изогнутом положении, такая травма часто бывает у женщин, которые носят высокие каблуки. (На русском)

Перевод: This injury is the result of someone stumbling over a plantar-flexed foot, an injury often sustained by women in high heels. (На английском)

Фраза: Потому что у них не сто ног. ( многоножка — centipede, от лат. centi — сотня и pedere — стопа ) (На русском)

Перевод: Cos they don't have 100 legs. (На английском)

Фраза: У Вас ведь широкая стопа? (На русском)

Перевод: My mom. Do you wear an E? (На английском)

Фраза: Одна стопа впереди другой. (На русском)

Перевод: One foot in front of the other. (На английском)

Фраза: Траншейная стопа может привести к гангрене, а затем и к ампутации. (На русском)

Перевод: Trench foot can lead to gangrene, which can lead to amputation. (На английском)

Фраза: Бейсболисты бывают клёвые, толькО надо выбирать шорт-стопа или типа того. (На русском)

Перевод: Baseball can be hot, but you need a shortstop or something. (На английском)

Фраза: У меня полая стопа. (На русском)

Перевод: I have a cavus foot. (На английском)

Фраза: Стопа холодная. (На русском)

Перевод: Cold foot... (На английском)

Фраза: Стопа болтается. (На русском)

Перевод: Foot's all floppy.(На английском)


Похожие фразы с переводом: