"Потому что мы не можем"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Потому что мы не можем ничего сделать. (На русском)

Перевод: Because there is nothing we can do. (На английском)

Фраза: Потому что мы ничего не можем предвидеть. (На русском)

Перевод: Because we can Nothing predict. (На английском)

Фраза: Надо, потому что мы их в городе оставить не можем. (На русском)

Перевод: It is necessary because we leave them in the city can not. (На английском)

Фраза: х пугает то, что есть большее чем та реальность, с которой они сталкивались. что есть те врата, в которые они не осмеливаются заходить и не желают что в них заходили мы, потому как там мы можем научиться тому, о чЄм они не имеют ни малейшего представления. (На русском)

Перевод: Even the goddamn.. what is it? Because they are afraid that there is more to reality than they have confronted. (На английском)

Фраза: Она отводит нас на свадьбу и нас ловят как мышей в мышеловке, потому что мы не можем вытащить оружие. (На русском)

Перевод: She takes us to the wedding and we're caught because we can't get to our guns! (На английском)

Фраза: Потому что, поверьте мне, мир не очень стойкий. Мы даже не можем оценить, насколько оно, телевидение, нам нужно. (На русском)

Перевод: Believe me, the word is not strong enough because television can sweep everything and anything. (На английском)

Фраза: Мы не можем сдаваться только потому, что мы победили. (На русском)

Перевод: It's just my answers are dumb. (На английском)

Фраза: Потому что я не намерен тратить полмиллиО надо лларов налогоплательщиков на суд который мы не можем выиграть. (На русском)

Перевод: Because I'm not wasting a half — million dollars of the taxpayers on a trial we can't possibly win. (На английском)

Фраза: Потому что мы не можем даже узнать, что он задумал без ТАРДИС. (На русском)

Перевод: Because we can't even find out what he's up to without the TARDIS. (На английском)

Фраза: Потому что все финансовые вопросы решаются за 5000 км отсюда. И мы не можем ни на что повлиять. (На русском)

Перевод: We have no influence there. (На английском)

Фраза: Поэтому мы можем с уверенностью предсказать, что эти антитеории не сократятся до тишины, которая, казалось бы, была бы их единственным логическим значением, потому что в этом случае их авторы будут лишены единственной "квалификации", которая позволяет им подняться выше неквалифицированных разнорабочих. (На русском)

Перевод: We can therefore confidently predict that these antitheories will not easily be reduced to the silence that would seem to be their only logical implication, because in that case their authors would be deprived of the sole "qualification"that elevates them above the ranks of unskilled labor. (На английском)

Фраза: Потому что в нашей собственной стране мы не можем позволить все эти соглашения, при которых наши военные используются для военной агрессии. Как то, чему были свидетелями наши товарищи в Чили. (На русском)

Перевод: Because in our own country we can't let people go on allowing that treaties, agreements, that our military facilities be later on used for a military aggression like the one our proletarian comrades in Chile have witnessed, (На английском)

Фраза: Досадно конечно, что нам приходится ждать плуг, потому что Джек предпочитает чинить кафедру для падре, но если это дает ему удовлетворение, которое мы дать не можем, то так тому и быть. (На русском)

Перевод: It's a nuisance having to wait for our plough because Jack prefers to work on this prayer desk for the padre but if it gives him a satisfaction that we can't, then that's what matters. (На английском)

Фраза: И мы не можем отказываться от их детей только потому, что им не с кем жить. (На русском)

Перевод: And we can't deny them children just because there's no one to live with them permanently. (На английском)

Фраза: Мы можем не обсуждать это по телефону потому что у меня поднимится температура и я буду иметь мою хроническую Лос Анжелескую тошноту. (На русском)

Перевод: Can we not debate this on the telephone because I've got a temperature and I'm getting my chronic Los Angeles nausea again. (На английском)

Фраза: Нет, мы не можем точно сказать, боги ли это, потому что этот идентификатор изношен, как и все на этом корабле, но если это боги, то это они причина всего. (На русском)

Перевод: No, if it is the gods, and there's no way of telling, because that Ident is as worn out as everything else on board this ship, but if it is the gods, then they're the reason for it all. (На английском)

Фраза: Надеюсь, ты прав, потому что мы не можем дематериализоваться. (На русском)

Перевод: I hope you're right, because we can't dematerialise. (На английском)

Фраза: И если их не будут как следует охранять, потому что её охрана отправится на наши поиски, мы можем... (На русском)

Перевод: And if it isn't going to be properly guarded because her guards are going to be here looking for us, then... (На английском)

Фраза: Потому что мы не можем ему сказать, что его биологическому отцу, равно как и матери, нужен секс... (На русском)

Перевод: Because we can't tell him that his biological father needs to have sex and so does his mother...? (На английском)

Фраза: Однако хочу напомнить, что мы не можем переместить этот фона рь влево, потому что там, на вашей аптеке висит крест, а справа начинается улица Доктора Бувре. (На русском)

Перевод: But I remind you That we can't move the streetlight to the left because on the left there's the cross from your drugstore and on the right there's "Doctor Bouvreuil street. (На английском)

Фраза: Мы поговорили уже о заднице, о боксе. Мы не можем больше говорить о делах, потому что это неприятный разговор. что остаётся? (На русском)

Перевод: We've been through hookers and boxing we can't talk about work, cause it's a sensitive issue that's it I guess. (На английском)

Фраза: Твой старик хочет, чтобы мы ушли, потому что считает, что мы не можем постоять за себя. (На русском)

Перевод: Your old man only wants us to leave because he doesn't think we can take care of ourselves. (На английском)

Фраза: Потому что когда мы не можем оторвать человека от его прошлого мы можем оторвать его от семьи, детей, других людей. (На русском)

Перевод: Because when we can cut man from his own past then we can cut him from his family, his children, other men. (На английском)

Фраза: — Потому что мы — долбаный Корпус Мира. Это значит, мы не можем стрелять, пока не свалят эти журналистские задницы. (На русском)

Перевод: Because we're a fuc*ing peace-keeping corps, which means we can't squeeze a trigger until those wise-ass, pinko, media personnel have shipped out of here. (На английском)

Фраза: Ну я как бы подразумеваю, потому что мы можем точно сказать что он не в порядке, Крис. кто же он такой? (На русском)

Перевод: Well, I mean I'm pretty sure we could safely say he's not well, Chris. (На английском)

Фраза: Четверг не годится потому что мы будем в больнице проверять можем ли мы быть донорами органов. (На русском)

Перевод: Thursday is not good because we've gotta get to the hospital to see if we qualify as those organ donors. (На английском)

Фраза: Эй, ты знаешь, Джерри только потому что мы с Джорджем не видимся не значит что мы не можем остаться друзьями. (На русском)

Перевод: Hey, you know, Jerry just because George and I don't see each other doesn't mean we shouldn't stay friends. (На английском)

Фраза: Мы не можем заменить, потому что у нас на это нет денег. (На русском)

Перевод: We can't replace it, as it's out of stock. (На английском)

Фраза: Она находится у социальной няни Потому что Потому что мы не можем платить... (На русском)

Перевод: She spends her days with the "free-nanny"whom we never pay. (На английском)

Фраза: Потому что, и имейте это в виду — мы можем совершать непростительные вещи не только по отношению к другим, но и к самим себе. (На русском)

Перевод: Because, and keep that in your minds — it's not just to others we can do unforgivable things but also to ourselves. (На английском)

Фраза: Потому что Вален сказал, что у людей, у некоторых среди них есть судьба, в которую мы не можем вмешиваться. (На русском)

Перевод: Because Valen said that the humans, some among them had a destiny which we could not interfere with. (На английском)

Фраза: Мы больше не можем здесь есть, потому что он пригласил официантку на прогулку. (На русском)

Перевод: We can't eat here, because he took a waitress for a walk. (На английском)

Фраза: Но мы пользуемся всем этим дерьмом, потому что не можем жить без него. (На русском)

Перевод: But we still have all this shit, because we can't live without it. (На английском)

Фраза: Мы не можем начинать потому что моя клиентка не явилась! (На русском)

Перевод: We are not ready to begin because my client has not arrived! (На английском)

Фраза: Но мы не можем ехать, потому что там Ричард. (На русском)

Перевод: But we cannot go there, because that is where Richard is. (На английском)

Фраза: Потому что и так понятно, что с цепи мы его спустить не можем. (На русском)

Перевод: -'Cause it goes without saying that we can't turn him loose. (На английском)

Фраза: Мы не можем пойти потому, что я штаны не надела? (На русском)

Перевод: — We can't go out'cause I wasn't wearing any pants? (На английском)

Фраза: Если мы хотим голову Джорджии Рэй на плахе, то нам нужно переманить на свою сторону кого-то другого, потому что мы не можем больше запугивать Джуниора. (На русском)

Перевод: If we want Georgia Rae's head on a platter, we'll have to turn somebody else, cos we can't intimidate Junior any more. (На английском)

Фраза: Мы не можем ожидать, что целое общество изменится потому, что мы считаем, что они должны это сделать. (На русском)

Перевод: We can't expect an entire society to change because we think they should. (На английском)

Фраза: Да ладно, мы не можем просто так отстранить её от выборов, просто потому что нам не понравилась её речь. Студенческий совет не для этого создавался. (На русском)

Перевод: We can't stop her just because we don't like her speech. (На английском)

Фраза: Мы молились Деве Марии и просили прощения, потому что мы не можем прекратить наше рукоблудие. (На русском)

Перевод: We pray to the Virgin Mary to say we're sorry because we can't stop interfering with ourselves. (На английском)

Фраза: Мы не можем остаться вместе только потому, что перед нами вдруг промелькнули тени нашего прошлого. (На русском)

Перевод: We can't stay together just because we get a glimpse of "us"every once in a while. (На английском)

Фраза: Учитель говорит, что Аллах больше любит слепых, потому что они не могут видеть а я говорю ему - "Если бы это было так, он не создал бы нас слепыми потому что мы не можем Его увидеть. (На русском)

Перевод: Our teacher says that God loves the blind more because they can't see but I told him if it was so, He would not make us blind so that we can't see Him. (На английском)

Фраза: Она не может подать иск за его измену, потому что по законам штата мы не можем рассматривать его вину. (На русском)

Перевод: She can't sue him for his infidelity, because in no-fault states we can't consider his blame. (На английском)

Фраза: Да, так и есть, потому что мы можем огрызаться друг на друга, и это не будет иметь значения и это не проблема, это не беда, знаешь, что я имею в виду? (На русском)

Перевод: Yeah, we are, cos we can snap at each other and it doesn't matter and it's not a problem, it's not an issue, you know what I mean? (На английском)

Фраза: Мы не можем обрекать девушку только потому, что кто-то заключил сделку с Дьяволом. (На русском)

Перевод: We can't condemn a girl just because one man has made a pact with the devil. (На английском)

Фраза: Дедушка Сэм, не говори так. Но мы люди "тёмные"и можем не понять, потому что ты сам не говоришь, кто ты есть. (На русском)

Перевод: Mos something wrong, because you do not tell me who you's. (На английском)

Фраза: Я нарисовала это, потому что считаю, что мы можем напоминать себе каждый день, что если ты веришь в себя, чтобы не всталона твоем пути, все возможно. (На русском)

Перевод: I painted it because I thought we could all use a daily reminder that if you believe in yourself, even when the odds seem stacked against you anything's possible. (На английском)

Фраза: Только потому, что они черные, мы не можем у них чему-нибудь научиться. (На русском)

Перевод: Nice. Just because they're black, we can't learn anything from them? (На английском)

Фраза: К сожалению, мы не можем исследовать изменённый участок мозга жертвы после смерти, потому что (На русском)

Перевод: We cannot analyse the affected area of the victim's brain post mortem... (На английском)

Фраза: И запомни, мы не можем держать протоны рядом с электрона ми потому что это будет просто безумие. (На русском)

Перевод: Now, remember, we can't have the protons and electrons right next to each other because that would just be madness.(На английском)