"Посмотри на меня сейчас"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Пожалуйста, посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: Please, look at me, now. (На английском)

Фраза: Однажды я пришёл сюда, сел, и посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: I came here one day, I sat down, and look at me now. (На английском)

Фраза: А сейчас посмотри на меня. (На русском)

Перевод: Now look at me. (На английском)

Фраза: — Эй! Посмотри на меня. — Сейчас. (На русском)

Перевод: Hey, look at me Yes (На английском)

Фраза: И посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: And look at me now. (На английском)

Фраза: Посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: now look at me. (На английском)

Фраза: И посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: Look at me now. (На английском)

Фраза: Ну так посмотри на меня сейчас! (На русском)

Перевод: Well, look at me now. (На английском)

Фраза: Так посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: So look at me right now. (На английском)

Фраза: Посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: Now look at me. (На английском)

Фраза: И посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: Just look at me now. (На английском)

Фраза: Посмотри на меня сейчас, пап! (На русском)

Перевод: Look at me now, dad! (На английском)

Фраза: Да, посмотри на меня сейчас, пап! (На русском)

Перевод: Yeah, look at me now, dad! (На английском)

Фраза: Посмотри на меня. Я сейчас кончу. (На русском)

Перевод: Look at me, I'm about to come. (На английском)

Фраза: Я ненавижу ступни, и посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: I hate feet, and look at me now. (На английском)

Фраза: * Посмотри на меня сейчас * (На русском)

Перевод: Mm, look at me now (На английском)

Фраза: А сейчас, посмотри на меня. (На русском)

Перевод: Now, look at me. (На английском)

Фраза: Сейчас, посмотри на меня. (На русском)

Перевод: All right, face me. (На английском)

Фраза: И посмотри на меня сейчас, посмотри, что я имею. (На русском)

Перевод: Now look at me, you know, and look what I got. Guests - Mmm. (На английском)

Фраза: Привет, посмотри на меня сейчас же. (На русском)

Перевод: Hey, look at me right now. (На английском)

Фраза: Но посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: But look at me now. (На английском)

Фраза: Но посмотри на меня сейчас Я великолепен! (На русском)

Перевод: But look at me now. I'm doing great! (На английском)

Фраза: И посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: And check me out now. (На английском)

Фраза: И посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: ( SCOFFS ) And look at me now. (На английском)

Фраза: Да, посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: Yes, look at me now. (На английском)

Фраза: Посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: Look at me now. (На английском)

Фраза: Когда я начинала, мне было страшно, зато посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: When I did it, at first I was scared, but then look at me now. (На английском)

Фраза: Посмотри на меня. Меня выучили проникать в разум преступника и сейчас я застряла в собственном с тобой! (На русском)

Перевод: I am trained to get inside the criminal mind and now I'm stuck in my own with you! (На английском)

Фраза: Лора, посмотри на меня! Прямо сейчас все, в чем ты виновата, это в попытке защитить своих детей, ладно? (На русском)

Перевод: Now, all you're guilty of is trying to defend your children, OK? (На английском)

Фраза: Я думала я никогда не смогу водить здесь и посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: I thought I would never be able to drive here, and look at me now. (На английском)

Фраза: Как и все, я боялась смерти. Но посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: I was as scared of death as anyone, but hey, look at me now. (На английском)

Фраза: Возьми его сейчас же, и посмотри на меня! (На русском)

Перевод: Pick up you iPad now, and look at me! (На английском)

Фраза: И если тебе надо обоснование, посмотри на меня, вот здесь и сейчас, я злюсь, и это маленькая частичка цепи взаимосвязанных причин и следствий. (На русском)

Перевод: And if you need to justify that to yourself, just look at me now, here, in this moment, getting angry as just another little part of the whole web of interconnected cause and effect. (На английском)

Фраза: Но сейчас, посмотри на себя, и посмотри на меня. (На русском)

Перевод: But now, look at you, and look at me. (На английском)

Фраза: Конечно, это может быть немного неудобно, но посмотри на меня сейчас, никакой неловкости. (На русском)

Перевод: Granted, it may have been a little awkward, but take a look at me now — not very awkward. (На английском)

Фраза: Верь мне, или нет, я был когда-то натвоем месте, и сейчас посмотри на меня. (На русском)

Перевод: Believe it or not, I was once in your shoes — And now look at me. (На английском)

Фраза: Сейчас я хочу, чтобы ты посмотрела вниз, а теперь посмотри обратно наменя. (На русском)

Перевод: All right. Now I want you to look down and then look right back up at me. (На английском)

Фраза: Но сейчас я отказался, посмотри на меня. (На русском)

Перевод: But I'm off it now, look at me. (На английском)

Фраза: Помоги мне сейчас же. Посмотри на меня! (На русском)

Перевод: Come here and help me now, okay? (На английском)

Фраза: Посмотри на меня. Я была жертвой и сейчас я здесь пострадавшая и виновная (На русском)

Перевод: CARLY IS SUCH A WASTE CASE(На английском)

Фраза: Поэтому я выбрала более приземленную профессию и посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: So I went the more practical route, and look at me now. (На английском)

Фраза: Ты должна сохранять спокойствие потому что ты сейчас со мной. Посмотри на меня. (На русском)

Перевод: But look at me. (На английском)

Фраза: Сейчас, спустись немного и посмотри на меня. (На русском)

Перевод: Now, get down a bit and look at me (На английском)

Фраза: Я представляла этот момент так много раз, и сейчас, посмотри на меня, я не могу найти нужные слова. (На русском)

Перевод: I pictured this moment so many times, and now, look at me, I can't find my words. (На английском)

Фраза: — Область Вы работаете в опасно Моя ладонь превратилась в кулак. — Солнечный свет мой, посмотри на меня сейчас, (На русском)

Перевод: — Sunlight of mine, look at me now, (На английском)

Фраза: Я таких кучу пропустила, и только посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: I ditched plenty, and look at me today. (На английском)

Фраза: Надо мной тоже издевались в детстве, и посмотри на меня сейчас, адвокат. (На русском)

Перевод: I was bullied a ton as a kid, and look at me now — a lawyer. (На английском)

Фраза: Я приехала сюда, чтобы стать певицей, и посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: I came out here to be a singer, and look at me now. (На английском)

Фраза: Слушай, я привык думать то же самое, но посмотри на меня сейчас. (На русском)

Перевод: Look, I used to think the same thing, but look at me now. (На английском)

Фраза: Не это меня сейчас волнует, просто посмотри на меня. (На русском)

Перевод: That doesn't bother me right now, just look at me.(На английском)


Похожие фразы с переводом:

посмотрим - перевод
посмотри - перевод
посмотри на меня - перевод
посмотрите - перевод
посмотри на себя - перевод
посмотри на это - перевод
посмотрите на это - перевод
посмотрите на меня - перевод
посмотри на него - перевод
посмотри сюда - перевод
посмотрите на него - перевод
посмотри на них - перевод
посмотри на нее - перевод
посмотри на нас - перевод
посмотри вокруг - перевод
посмотрите сюда - перевод
посмотрите на себя - перевод
посмотри на неё - перевод
посмотришь - перевод
посмотри мне в глаза - перевод
посмотрите на них - перевод
посмотри туда - перевод
посмотрите на нее - перевод
посмотрите на неё - перевод
посмотрите сами - перевод
посмотри мне в глаза и скажи - перевод
посмотрите вокруг - перевод
посмотри на это место - перевод
посмотрите туда - перевод
посмотрите на нас - перевод
посмотри на это с другой стороны - перевод