"Пойдём вместе"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Мы пойдем вместе. (На русском)

Перевод: We'll go meet him together. (На английском)

Фраза: Вот и пойдём вместе... (На русском)

Перевод: I will take you with me. (На английском)

Фраза: Мы пойдём вместе до конца. (На русском)

Перевод: Do you remember what you said to me the night of the first message? (На английском)

Фраза: Нет, мы пойдем вместе. (На русском)

Перевод: — No, we'll go together. (На английском)

Фраза: Пойдем в полицию вместе. (На русском)

Перевод: Come with me. (На английском)

Фраза: Мы пойдем в полицию вместе. (На русском)

Перевод: Well, we'll go to them together. (На английском)

Фраза: Пойдем вместе! (На русском)

Перевод: Join me (На английском)

Фраза: Давайте пойдём туда все вместе. (На русском)

Перевод: Well, let's all go up there. (На английском)

Фраза: — Теперь пойдем вместе. (На русском)

Перевод: — Now we'll go together. (На английском)

Фраза: — Пойдем вместе. (На русском)

Перевод: — Let's go out together. (На английском)

Фраза: Давайте пойдем все вместе. (На русском)

Перевод: Let's all go together. (На английском)

Фраза: Пойдем вместе. (На русском)

Перевод: Come on. (На английском)

Фраза: Пойдём вместе. (На русском)

Перевод: — What's playing? (На английском)

Фраза: — Антодус, мы пойдём вместе. (На русском)

Перевод: — Antodus, we go on together. (На английском)

Фраза: Пойдем, вместе посмотрим. (На русском)

Перевод: Let's go take a look at it together. (На английском)

Фраза: Пойдём вместе. (На русском)

Перевод: We'll go together. (На английском)

Фраза: — А может все вместе пойдём? (На русском)

Перевод: Shouldn't we all go? (На английском)

Фраза: внимание, слушайте я только что из штаба полка в 5 - 08 мы пойдем в атаку вместе с 11-м штурмовым батальоном (На русском)

Перевод: I have just come from regimental staff Tomorrow, at 5 - 08 am We will go on the attack with the 11th Assault Battalion 11 to the right of us, we are on the left (На английском)

Фраза: Я должен дать Вам совет. Достаньте эти документы оттуда, где Вы их прячете, и мы с Вами вместе пойдём и отнесём их детективам. Отдайте им эти документы. (На русском)

Перевод: Will you give back those plans? (На английском)

Фраза: — Может, пойдем на ланч вместе? (На русском)

Перевод: — How about lunch together? (На английском)

Фраза: Оставь их вместе, и мы все пойдем спать! (На русском)

Перевод: Yeah! Get them together, and we'd all get some sleep! (На английском)

Фраза: Он обещал спрятать меня о монастыре. Пойдём вместе. (На русском)

Перевод: She's dead. (На английском)

Фраза: Потом мы пойдём в кино, все вместе, и я куплю шоколада. (На русском)

Перевод: We'll go to the movies, — and I'll buy chocolate. (На английском)

Фраза: Но, если ты хочешь услышать это от неё, пойдём туда вместе. (На русском)

Перевод: But if you want to hear it from her, we'll go over there together. (На английском)

Фраза: Давайте как-нибудь пойдём все вместе? (На русском)

Перевод: We all ought to go out together some night. (На английском)

Фраза: Слушайте, чтобы убедить Вас в своей честности, вы, барышни, идите переоденьтесь, и мы все вместе пойдем и отпразнуем годовщину семьи Мэрдс. (На русском)

Перевод: Now, look, just to convince you that we're on the level, you two girls go and change your clothes and we'll all go out and celebrate the Mertz's anniversary. (На английском)

Фраза: В следующее воскресенье пойдем вместе на прогулку я свожу Вас на Кони-Айленд! Знаете что ? (На русском)

Перевод: I'll tell you what. (На английском)

Фраза: Так, в субботу, мы все вместе пойдем в город за припасами. (На русском)

Перевод: So, on Saturday, we'll get together and go into town for our supplies. (На английском)

Фраза: Если мы пойдем вместе, тогда нас осудят как любовников! (На русском)

Перевод: If we do that, then people will surely judge us to be lovers! (На английском)

Фраза: Может пойдем вместе её встретим? (На русском)

Перевод: We are going to pick her up together. (На английском)

Фраза: Вместе пойдём! (На русском)

Перевод: Lots of people! Huh? (На английском)

Фраза: Мы пойдём вместе и ты всё расскажешь им (На русском)

Перевод: We'll go together and you'll tell them. (На английском)

Фраза: Переночуешь, а в воскресенье пойдём в церковь вместе. (На русском)

Перевод: And stay over. We can go to church together on Sunday. (На английском)

Фраза: Если пойдем дальше, то все вместе. (На русском)

Перевод: If we go on, we go on together. (На английском)

Фраза: Завтра найду Йова и Мию, а потом мы вместе пойдем на Праздник Всех Святых. (На русском)

Перевод: I'll find Jof and Mia tomorrow, then we'll go to the All Saints Festival. (На английском)

Фраза: Пойдем, прочитаем его вместе. (На русском)

Перевод: Shall we go up, and we can read it together? (На английском)

Фраза: Пойдем вместе и я все улажу. (На русском)

Перевод: Just work with me. We'll handle it. (На английском)

Фраза: Приведи Тирзу, мы вместе пойдем к нему (На русском)

Перевод: Bring Tirzah and we can go together to find Him. (На английском)

Фраза: Да нет, в следующий раз мы опять, как обычно, пойдем в кино. И все ночи проведем вместе. И все последующие тоже, так? (На русском)

Перевод: No, we're going to the pictures and spending the evening together with all that follows, right? (На английском)

Фраза: Пойдем вместе, если не возражаете, и попытаемся... (На русском)

Перевод: We'll try to... (На английском)

Фраза: Пойдем, Дунь, поработаем вместе. (На русском)

Перевод: Let's go too, Dunya. Let's work together. (На английском)

Фраза: — Если смогу. — Пойдем вместе со мной и Доком на автобусную станцию. (На русском)

Перевод: — I want you to come to the bus station with us, Doc and me. (На английском)

Фраза: Бери машину и пойдем вместе выпьем. (На русском)

Перевод: Go get the car we go drink together. (На английском)

Фраза: Может пойдем вместе посмот... (На русском)

Перевод: Should we go see it together? (На английском)

Фраза: Если хочешь, поиграй в зале, а когда я спущусь, пойдём вместе купаться. (На русском)

Перевод: If you want, you can play in the lounge, and when I come down, we'll go swimming together. (На английском)

Фраза: Я узнаю про деньги на днях, и мы сразу пойдем к нему вместе. (На русском)

Перевод: Then we'll go to him together. — Can you wait a day or two? (На английском)

Фраза: Надень что нибудь и пойдем вместе (На русском)

Перевод: Throw something on and come along. (На английском)

Фраза: Если ты уходишь — пойдем вместе. (На русском)

Перевод: If you're going out, perhaps we can walk a little way together. (На английском)

Фраза: И мы пошли вместе, как будто договорились об этом заранее, как будто оба знали, куда пойдем и что будем делать. (На русском)

Перевод: Then we walked off together, as if we talked it all out beforehand. As if we both knew where we would go and what we would do. (На английском)

Фраза: Одиссей угрожает Стивену мечом. Пойдем искать их вместе? (На русском)

Перевод: Shall we go seek them together? (На английском)

Фраза: Там и встретимся и пойдем вместе. (На русском)

Перевод: Call for me and we'll go together.(На английском)