"Поехали с нами"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Пожалуйста, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Please go with us. (На английском)

Фраза: Поехали, если ты с нами. (На русском)

Перевод: Come on, if you're going with us! (На английском)

Фраза: Блондиночка, поехали с нами! (На русском)

Перевод: Blondie, come awaywith us! (На английском)

Фраза: Поехали с нами! (На русском)

Перевод: Come with us. (На английском)

Фраза: Розелла, поехали с нами. (На русском)

Перевод: She was just here. Rossella, come with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами в Египет. (На русском)

Перевод: Come to Egypt with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами, давай же! (На русском)

Перевод: Come on, let's go. (На английском)

Фраза: Поехали с нами, Сэм. (На русском)

Перевод: Better come with us, Sam. (На английском)

Фраза: Поехали с нами! (На русском)

Перевод: Come with us! (На английском)

Фраза: Гарри, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Harry, come with us. (На английском)

Фраза: — Давай, поехали с нами! (На русском)

Перевод: — Come on, come with us! (На английском)

Фраза: Поехали лучше с нами? (На русском)

Перевод: If you don't mind, why don't you come with us? (На английском)

Фраза: Поехали с нами. (На русском)

Перевод: Ride with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами. (На русском)

Перевод: Come with us. (На английском)

Фраза: Почему Вы поехали с нами? (На русском)

Перевод: Why'd you come with us? (На английском)

Фраза: Дэрил, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Will you just get in the car? (На английском)

Фраза: Правда, Лиззи, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Aye, Lizzy, for there are more than enough to go around. (На английском)

Фраза: Поехали с нами, милый. (На русском)

Перевод: Come with us, sweetie. (На английском)

Фраза: Я хочу, чтобы Вы поехали с нами. (На русском)

Перевод: I want you to go on this trip. (На английском)

Фраза: Чарли, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Charlie, why don't you come with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами! (На русском)

Перевод: Come on down with us! (На английском)

Фраза: — Поехали с нами. (На русском)

Перевод: — Come with us. — He's a psycho-killer anyway. (На английском)

Фраза: Да, пожалуйста, поехали с нами. (На русском)

Перевод: So please, come with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами. (На русском)

Перевод: You come with us. (На английском)

Фраза: Папа, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Come with us, Daddy. (На английском)

Фраза: Поехали с нами домой. (На русском)

Перевод: Come home with us. (На английском)

Фраза: — Тоби, поехали с нами, на радио. (На русском)

Перевод: — Toby, go with us to this radio thing. — Oh, God. Really, sir? (На английском)

Фраза: Поехали! — Едем с нами! (На русском)

Перевод: — Y'all come with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами? (На русском)

Перевод: Why don't you come with us? (На английском)

Фраза: — Поехали с нами. (На русском)

Перевод: — Come with us. (На английском)

Фраза: Ты вовремя, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Great timing. Ride with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами, чувак. (На русском)

Перевод: Just come home with us, man. (На английском)

Фраза: — Поехали с нами! (На русском)

Перевод: — Sit up here! (На английском)

Фраза: Поехали с нами, повеселимся. (На русском)

Перевод: Come with us and we will have fun. (На английском)

Фраза: Почему они не поехали с нами, как делают дети других людей? (На русском)

Перевод: Why couldn't they ride with us like other people's kids do? (На английском)

Фраза: Мы чувствовали бы себя намного спокойнее, если бы Вы поехали с нами. (На русском)

Перевод: Well, I'd feel a whole lot better if you'd ride along with us. (На английском)

Фраза: Я только хотела, чтобы Вы знали, насколько мы ценим то что Вы поехали с нами. (На русском)

Перевод: I just wanted to let you know how much we appreciate this, your riding along with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами, заодно пофотографируешь в деревне. (На русском)

Перевод: Let's go, you can take pictures in town. (На английском)

Фраза: Она права, поехали с нами, а то попадёшься врагу и кончится твой отдых! (На русском)

Перевод: We'd better go to San Miguel now. You never know when the army will come. And then the party's over, nino. (На английском)

Фраза: Вечеринка закончилась, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Chuncho, come with us. The party's over. (На английском)

Фраза: Очень зря Вы не поехали с нами, профессор. (На русском)

Перевод: — You really should have come with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами в Нью-Йорк, я сделаю тебя старшим барменом. (На русском)

Перевод: You come back to New York with us, and I'll make you head bartender. (На английском)

Фраза: И мы хотим, чтобы Вы поехали с нами. (На русском)

Перевод: We want all of you to come with. (На английском)

Фраза: — То есть, ты знаешь — И эти парни поехали вместе с нами. (На русском)

Перевод: — And these guys came along with us. (На английском)

Фраза: Папа, пожалуйста, поехали с нами. (На русском)

Перевод: Dad, please, please, won't you join us? You know what? (На английском)

Фраза: Они хотели посмотреть Нью-Йорк, но боялись, что заблудятся, поэтому поехали с нами сюда. (На русском)

Перевод: They wanted to see New York, and they were afraid they would get lost, so they followed us here. (На английском)

Фраза: мистер хотела бы, чтобы Вы поехали с нами. (На русском)

Перевод: mister would like you to come with us. (На английском)

Фраза: Нужно, чтобы Вы поехали с нами в Нью-Йорк. (На русском)

Перевод: We need you to come back to New York with us. (На английском)

Фраза: Поехали с нами. Увидишь, как это близко. (На русском)

Перевод: You'll see how close it is to the city. (На английском)

Фраза: Поехали с нами и нарисуй с нами что-то красивое. (На русском)

Перевод: Oh, not a lot. You just have to come up with us and paint something nice with us. (На английском)

Фраза: Эй ребяат Вы чего с нами поехали? (На русском)

Перевод: Hey, guys, why the long faces? (На английском)


Похожие фразы с переводом:

поехали - перевод
поехали домой - перевод
поехали со мной - перевод
поехали отсюда - перевод
поехали дальше - перевод
поехали уже - перевод
поехали туда - перевод
поехали ко мне - перевод
поехали вместе - перевод
поехали за ним - перевод
поехали в больницу - перевод
поехали быстрее - перевод
поехали обратно - перевод
поехали в участок - перевод
поехали куда - перевод
поехали в - перевод
поехали назад - перевод
поехали в город - перевод
поехали скорее - перевод
поехали прямо сейчас - перевод
с нами - перевод
с нами все будет хорошо - перевод
с нами все будет в порядке - перевод
с нами все в порядке - перевод
с нами всё будет в порядке - перевод
с нами всё будет хорошо - перевод
с нами покончено - перевод
с нами все хорошо - перевод
с нами бог - перевод
с нами ничего не случится - перевод
с нами обоими - перевод
с нами всё хорошо - перевод
с нами всё в порядке - перевод
с нами все будет нормально - перевод
с нами что - перевод