"Откуда они взялись"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Откуда они тут взялись? (На русском)

Перевод: How did they get here? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: — Nothing, who called them? (На английском)

Фраза: Не знаю, откуда они все взялись. (На русском)

Перевод: Or two. Don't know. (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: — Where are they from? (На английском)

Фраза: Там, откуда они взялись, ещё осталось. (На русском)

Перевод: Well, there's more where they came from. (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: Where did they originate? (На английском)

Фраза: — Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: — Where do they come from? (На английском)

Фраза: — Знаешь, откуда они взялись? (На русском)

Перевод: You know what caused those lines? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: Who goes there? (На английском)

Фраза: — А откуда они взялись? (На русском)

Перевод: What are their origins? (На английском)

Фраза: — Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: — Where did they come from? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: Where are they coming from? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: Where do they come from? (На английском)

Фраза: А, они откуда взялись? (На русском)

Перевод: Where did they come from? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: — Where did they come from? (На английском)

Фраза: Их там целая толпа! Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: There's fuc*ing thousands of them! (На английском)

Фраза: Я не видела откуда они взялись, я клянусь! (На русском)

Перевод: I didn't see'em coming, I swear! (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: From us all? (На английском)

Фраза: — Откуда они взялись! (На русском)

Перевод: — Where'd they come from? (На английском)

Фраза: Откуда они все взялись? (На русском)

Перевод: Where did these ones come from? (На английском)

Фраза: Откуда же они взялись? (На русском)

Перевод: How did these get here? (На английском)

Фраза: Откуда они все взялись вдруг? (На русском)

Перевод: They pulled a rabbit out of their hat! (На английском)

Фраза: Я не знаю, откуда они взялись. (На русском)

Перевод: I have no idea where it came from. (На английском)

Фраза: — Не представляю, откуда они взялись. (На русском)

Перевод: — I have no idea where they came from. (На английском)

Фраза: Клорел, откуда они взялись? (На русском)

Перевод: Klorel, where did they come from? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: — Where the hell did they come from? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: Where'd they come from? (На английском)

Фраза: Не знаю, откуда они взялись. (На русском)

Перевод: I don't know where they come from. (На английском)

Фраза: Откуда, черт возьми, они взялись? (На русском)

Перевод: Where the hell did they come from? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: Where are they? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись, что означают? (На русском)

Перевод: What do they mean? Because you put them in all of your movies. (На английском)

Фраза: — Откуда они у тебя взялись? (На русском)

Перевод: From your Mom. (На английском)

Фраза: Откуда они взялись, ммм? (На русском)

Перевод: Where'd it come from, hmm? (На английском)

Фраза: — Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: — Where are they from? — Don't know. (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: What are they all doing here? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: Where did they come from? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: — Where are they all coming from? (На английском)

Фраза: Я хочу знать, откуда они взялись. (На русском)

Перевод: I wanna know where it came from. (На английском)

Фраза: Никто не спрашивал, откуда они взялись? (На русском)

Перевод: So is anyone curious where they came from? (На английском)

Фраза: Не знаю, откуда они взялись. (На русском)

Перевод: I don't know where they came from. (На английском)

Фраза: Ну если бы деньги были моими, я был бы рад помочь Вам, но эти деньги должны вернуться туда, откуда они взялись. (На русском)

Перевод: Well, if the money were mine, I'd be glad to help you, but this money has got to go right back where it came from. (На английском)

Фраза: А деньги, которые Вы уплатили, пошли на вооружение мятежников. Откуда они взялись? (На русском)

Перевод: And the money that was paid, the money that would assist the rebels to gain power, from where had it come? (На английском)

Фраза: Так откуда взялись эти люди и что они делают здесь? (На русском)

Перевод: So where did these people come from, and what are they doing here? (На английском)

Фраза: Зачем они нам, для чего, откуда они вообще взялись. (На русском)

Перевод: Why we have them, what they mean, where they even come from. (На английском)

Фраза: Мы не поняли, откуда они взялись, но они едят водоросли и они сожрали ХАБ. (На русском)

Перевод: The guys couldn't figure how they got here, but they ate the algae and they ate HAB too. (На английском)

Фраза: Я не знаю, откуда они взялись. Это нелепо. (На русском)

Перевод: It's ridiculous. (На английском)

Фраза: Эти деньги. Вы не знаете, откуда они взялись? (На русском)

Перевод: That money you don't know where it came from? (На английском)

Фраза: Я понимаю, откуда они взялись в Лос-Анджелесе, но откуда зубастики в солнечном Майами? (На русском)

Перевод: Why is it that places like L.A. and Miami bring out the teeth? (На английском)

Фраза: Откуда они взялись? — Это наши. — что ? (На русском)

Перевод: — Where the hell are they comin'from? (На английском)

Фраза: Мы отследили их распространение, и нашли, откуда они взялись. Поэтому мы здесь. (На русском)

Перевод: We tracked the epidemiology of these, and we found where they're from. (На английском)

Фраза: Эти так называемые приятели, откуда они взялись? (На русском)

Перевод: These so-called mates, where have they sprung from? (На английском)