"Он сказал"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Что он сказал? (На русском)

Перевод: What'd he say? (На английском)

Фраза: Что он сказал? (На русском)

Перевод: What did he say? (На английском)

Фраза: Что он тебе сказал? (На русском)

Перевод: What did he say to you? (На английском)

Фраза: И что он сказал? (На русском)

Перевод: What'd he say? (На английском)

Фраза: Он сказал мне уйти. (На русском)

Перевод: So he told me to get out. (На английском)

Фраза: То, что он сказал... (На русском)

Перевод: What he said... (На английском)

Фраза: Он что-нибудь сказал? (На русском)

Перевод: Did he say anything? (На английском)

Фраза: Я сказал, чтобы он отвалил. (На русском)

Перевод: I tell him to beat it. (На английском)

Фраза: Он сказал не что тревожное о твоем парне, Посейдоне, событии мирового масштаба. (На русском)

Перевод: He did say some pretty alarming things about your boy, Poseidon, the world shaker. (На английском)

Фраза: Он сказал, что надо искать информацию на людей, преследующих его жену. (На русском)

Перевод: Uh, he said he was looking to find the contact information for the people who were stalking his wife. (На английском)

Фраза: Потому что он так сказал. (На русском)

Перевод: Because he said, that's why. (На английском)

Фраза: Сказал, что если откажусь работать на него, он найдёт тебя и Линкольна, посадит Вас в тюрьму. (На русском)

Перевод: He told me if I didn't agree to come work for him, he'd go after you and Linc, put you both in jail. (На английском)

Фраза: Но он не сказал мне, что на встречу придет некий Харлан Гейнс, заместитель директора ЦРУ. (На русском)

Перевод: What he didn't tell me was that we were meeting a man named Harlan gaines, a deputy director of the CIA. (На английском)

Фраза: Он сказал мне убрать тело, сделать так, будто всего этого не было. (На русском)

Перевод: He told me to move the body, make it look like it never happened. (На английском)

Фраза: — Ты сказал, он спит. — Ну да. (На русском)

Перевод: You said that he was asleep. (На английском)

Фраза: Он позвонил мне и сказал, что его нужно подбросить. (На русском)

Перевод: He calls me, he says he needs a ride. (На английском)

Фраза: Он сказал, что хотел найти людей, преследующих его жену. Так что я влез в данные. (На русском)

Перевод: He said he was looking to find the people who were stalking his wife, so I did a data dive. (На английском)

Фраза: Он вошёл, как ты и сказал. (На русском)

Перевод: He came in, like you said he would. (На английском)

Фраза: Он думал, что его мозг не работает из-за случая с Меса Верде, так что я типа сказал ему, что он был прав во всём. (На русском)

Перевод: He thought his brain wasn't working Because of the mesa Verde of it, And so I kinda told him that he was right about everything. (На английском)

Фраза: Он сказал, что у Чака есть диктофон, завёрнутый в космическое одеяло в ящике стола. (На русском)

Перевод: He said chuck has a tape recorder Wrapped in a space blanket in his desk drawer. (На английском)

Фраза: Когда мы арестовали Ходжа, то он сказал, что Валентин был на корабле. (На русском)

Перевод: When we arrested Hodge, he said Valentine was on a ship. (На английском)

Фраза: Он сказал нам, что Валентин близко. (На русском)

Перевод: He told us Valentine was on the way. (На английском)

Фраза: Он сказал нам убираться отсюда. (На русском)

Перевод: He told us to get out of there. (На английском)

Фраза: Элдерти сказал, что он хотел спасти Джейса. (На русском)

Перевод: Aldertree said he wanted to rescue Jace. (На английском)

Фраза: Валентин сказал, что если бы Конклав выполнял свою работу, Он был бы сейчас жив. (На русском)

Перевод: Valentine said if the Clave did their job, he'd still be alive right now. (На английском)

Фраза: Он сказал, что лучшие бойцы города приезжают сюда. (На русском)

Перевод: He said the best fighters in the city come here. (На английском)

Фраза: Если у Люка был камень, почему он ничего не сказал, когда Джейс впервые пропал? (На русском)

Перевод: If Luke's had the stone all along, why didn't he say anything when Jace first went missing? (На английском)

Фраза: Знаю, ты сказал, что хочешь попробовать жить в общежитии, но я позвонила коменданту, и он сказал, никто тебя не видел уже несколько недель. (На русском)

Перевод: I know you said you wanted to try living in the dorms, but I called your RA, and he said no one has seen you in weeks. (На английском)

Фраза: Всё, что он сказал, – это то, что мне нужно достать их для него. (На русском)

Перевод: All he said was that I had to get them for him. (На английском)

Фраза: Если он сказал, что спасёт Мэдзи, мы должны быть здесь, когда он вернётся. (На русском)

Перевод: If he says he's gonna rescue Madzie, we need to be here when he comes back. (На английском)

Фраза: Знаешь, он сказал мне, что твоей главной мечтой была возможность знать своего старика. И это смешно, потому что моей мечтой была возможность знать свою дочь. (На русском)

Перевод: You know, he told me your greatest wish was to get to know your old man, which is funny, because it's always been my wish to get to know my daughter. (На английском)

Фраза: Он сказал, что бабушка здесь. (На русском)

Перевод: He said Nana was here. (На английском)

Фраза: Он что-то сказал о том, что пришел меня направить. (На русском)

Перевод: He said something about setting me straight. (На английском)

Фраза: Почему, Вы думаете, он так сказал? (На русском)

Перевод: Why do you think he'd say that? (На английском)

Фраза: Кто сказал, что он не убьет нас при любом удобном случае? (На русском)

Перевод: Who's to say he won't kill us anyway? (На английском)

Фраза: Что на счет того, что он нам сказал? (На русском)

Перевод: What about what he said to us earlier? (На английском)

Фраза: Тоун сказал, что он знал каждого в 2016. (На русском)

Перевод: Thawne said we knew each other back in 2016. (На английском)

Фраза: Ты сказал, он врал мне. (На русском)

Перевод: You say he was a liar. (На английском)

Фраза: Он сказал, что ты не имеешь отношения к его попытке меня убить. (На русском)

Перевод: He said you didn't have anything to do with him trying to kill me. (На английском)

Фраза: Его учитель сказал, что он не понял задание, а Леннон сказал, что они не понимают жизнь. (На русском)

Перевод: His teacher said that he didn't understand the assignment, and Lennon said that they didn't understand life. (На английском)

Фраза: Он сказал мне, что не хочет. (На русском)

Перевод: He told me he doesn't want to. (На английском)

Фраза: Он сказал, что оставил мне послание. (На русском)

Перевод: He told me he left me a message. (На английском)

Фраза: Он бы сказал, что да. (На русском)

Перевод: He'd tell you he was. (На английском)

Фраза: Он не сказал нам, где живёт. (На русском)

Перевод: He wouldn't ever tell us where he was living. (На английском)

Фраза: Он сказал, что пошел заниматься к Тэйлор. (На русском)

Перевод: He said he was going to Taylor's to study. (На английском)

Фраза: Трой Джонсон сказал, что он работал в тот день, когда Марта... (На русском)

Перевод: Troy Johnson said he was working here the day that Martha... (На английском)

Фраза: Ну, я пришёл сюда поработать, потому что все ошиваются вокруг моего офиса, спрашивают, как я, а мне не нужно внимание. Кстати, я только что говорил с Оливером, который сказал, что он отправляется в Россию. (На русском)

Перевод: Well, I came in here to work because everyone's been dropping by my office, asking how I am, and I don't need the attention, and by the way, I just got off the phone (На английском)

Фраза: Ты сказал, что он хотел, чтобы ты исправил его ошибки. (На русском)

Перевод: You told me he wanted you to right his wrongs. (На английском)

Фраза: И он сказал, что ты так и скажешь (На русском)

Перевод: And he said those would be your exact words. (На английском)

Фраза: Он, правда, сказал, что она задала ему вопрос в лоб, но он вроде как всё разрулил, но она так просто этого не оставит. (На русском)

Перевод: I mean, he says that she confronted him about it, and then he claims he put it to bed, but she's not just gonna drop this. (На английском)

Фраза: — Я за то, что он сказал. (На русском)

Перевод: — What he said.(На английском)


Похожие фразы с переводом:

он сказал мне - перевод
он сказал что - перевод
он сказал тебе - перевод
он сказал Вам - перевод
он сказал это - перевод
он сказал нам - перевод
он сказал ей - перевод
он сказал правду - перевод
он сказал нет - перевод
он сказала - перевод
он сказал бы - перевод
он сказал им - перевод
он сказал почему - перевод
он сказал кое - перевод
он сказал тебе что - перевод
он сказал тебе это - перевод
он сказал да - перевод
он сказал то - перевод
он сказал только - перевод
он сказал зачем - перевод
он сказал то же самое - перевод
он сказал ему - перевод
он сказал так - перевод
он сказал это мне - перевод
она сказала - перевод
он говорит - перевод
он знает - перевод
он здесь - перевод
он что - перевод
он прав - перевод
они сказали - перевод
он в порядке - перевод
он умер - перевод
он думает - перевод
она в порядке - перевод
она права - перевод
он мертв - перевод
она говорит - перевод
он хочет - перевод
она здесь - перевод
она знает - перевод
они знают - перевод
он знал - перевод
они думают - перевод
она что - перевод
они говорят - перевод
она умерла - перевод
она думает - перевод
они здесь - перевод
он жив - перевод
он говорил - перевод
она мертва - перевод
он там - перевод
они что - перевод