"Они сказали"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Все, что они сказали... (На русском)

Перевод: Everything they just said, I... (На английском)

Фраза: Слышал, что они сказали? (На русском)

Перевод: Did you hear what they said? (На английском)

Фраза: Они сказали, что из ФБР. (На русском)

Перевод: They said they was FBI. (На английском)

Фраза: Это они тебе так сказали. (На русском)

Перевод: ~ My dad's dead. No. No. (На английском)

Фраза: Они сказали, что Ли практически начал войну в Шанхае. (На русском)

Перевод: They said Lee practically started a war in Shanghai. (На английском)

Фраза: Они сказали, что с удовольствием с тобой встретятся. (На русском)

Перевод: They said they'd love to see you. (На английском)

Фраза: Они бы это заметили, сказали бы нам! (На русском)

Перевод: They would have noticed, and told us! (На английском)

Фраза: Третью они сочли пустой тратой времени, о чем не сказали мне прямо. (На русском)

Перевод: The third they deemed a waste of their time, but they didn't tell me that to my face. (На английском)

Фраза: Они даже не сказали, что на няли частного сыщика и что он может поделиться своими находками. (На русском)

Перевод: Look, we have a private investigator involved in it. Anything he finds he'll share with you.(На английском)

Фраза: Это обычная процедура"— сказали они. (На русском)

Перевод: It's a normal procedure"they said. (На английском)

Фраза: Они сказали, что обнаружили её вовремя, что они хотят начать агрессивное лечение (На русском)

Перевод: They said they got it in time, that they want to be aggressive. (На английском)

Фраза: Вы же сказали, что они красивы. (На русском)

Перевод: You just said they're beautiful. (На английском)

Фраза: Они сказали, что Конде приказал им не трогать меня. (На русском)

Перевод: They said Condé ordered them not to harm me. (На английском)

Фраза: Они сказали, что оно будет новейшим источником энергии. (На русском)

Перевод: They said it had the potential to be the next great energy source. (На английском)

Фраза: Вы сказали, они прекрасны. (На русском)

Перевод: You said they were beautiful. (На английском)

Фраза: Они сказали, что отпустят его за три квартала отсюда. (На русском)

Перевод: They said they gonna drop him about three blocks west of here. (На английском)

Фраза: О, они перевязали меня, сказали идти домой. (На русском)

Перевод: Oh, they bandaged me up, told me to go home. (На английском)

Фраза: А они сказали, что если я не разберусь с этим грузовиком, то они придут за мамой. (На русском)

Перевод: They said if i didn't drive off with that truck, They'd come after mom. (На английском)

Фраза: Она пришла домой, соседи вызвали 911, они сказали, что она побежала на север и полиция будет искать её там но я думаю, она пошла в школу. (На русском)

Перевод: She went home, the neighbours called 911, they said she ran off north and that's where the cops are looking but I think she's gone to the school. (На английском)

Фраза: Они сказали, что эта пуля была в одном миллиметре от мгновенной смерти Пи-Джея. — Пернелл. (На русском)

Перевод: They say that that bullet was one millimeter away from killing PJ instantly. (На английском)

Фраза: Они сказали, она в Новой Зеландии, студентка в Окленде, туда я и отправлюсь. (На русском)

Перевод: They said she's studying in New Zealand, Auckland University, so that's where I'm going. (На английском)

Фраза: Мы сказали, чтобы они связались с нами, если они когда-нибудь будут в городе. (На русском)

Перевод: We said they should get in contact if they were ever in town. (На английском)

Фраза: Они сказали как это выглядело. (На русском)

Перевод: They told us what it was like. (На английском)

Фраза: – Они сказали, что на ш дом сгорел. (На русском)

Перевод: — They say our house burned down. (На английском)

Фраза: Было, ну знаешь Они взяли нашу собаку. И сказали, что на ш арендованный дом сгорел, но если откинуть это, то все прошло гладко. (На русском)

Перевод: It was, you know they took our dog and they told us our rental burned down, but other than that, you know, smooth sailing. (На английском)

Фраза: Какие последние слова они сказали тебе, согласно твоим воспоминаниям? (На русском)

Перевод: What were the last words they said to you, to the best of your recollection? (На английском)

Фраза: Потому что они сказали, что отпустят меня. (На русском)

Перевод: Because they said they'd let me go. (На английском)

Фраза: Они Вам что-то конкретное сказали? (На русском)

Перевод: Did they tell you anything? (На английском)

Фраза: Но они сказали, Вы хранительница семейного древа, и я бы хотела кое-что уточнить. (На русском)

Перевод: But they told us that you are the keeper of the family tree, and I'd like to follow up on something. (На английском)

Фраза: Ёй,я тут разговаривал с управля ющей компанией и они сказали если все пройдет гладко они снова позволя т мне летать. (На русском)

Перевод: Hey, I talked to the charter company, and they said if everything checks out, they're gonna let me fly again. That's great, Luke. (На английском)

Фраза: Его слуги сказали, они провели какое-то время вместе в прошлом. (На русском)

Перевод: His servants said they spent some time together in the past. (На английском)

Фраза: Мне жаль, что они сказали это при тебе. (На русском)

Перевод: I'm sorry about what they said. (На английском)

Фраза: Они сказали, что это военное происшествие. (На русском)

Перевод: They said it was a military accident. (На английском)

Фраза: Они сказали, как долго после операции он не будет работать? (На русском)

Перевод: So did they tell you how long after the operation nothing works? (На английском)

Фраза: Ещё они сказали, что я был одним из лучших учеников. (На русском)

Перевод: They said I was one of their best students. (На английском)

Фраза: Когда они сказали мне, что это Уоррен, я знала, что нужно сообщить тебе. (На русском)

Перевод: When they told me it was Warren, I knew to notify you. (На английском)

Фраза: Ну, я была, эм, в кампусе и я пошла в фото студию и они сказали, что ты еще не пришла. (На русском)

Перевод: Well, I was, uh, on campus and I went by the photo studio and they said you hadn't come in. (На английском)

Фраза: Они сказали, я буду дублером. (На русском)

Перевод: They said I would be doubling. (На английском)

Фраза: Ой, я собиралась поступать, но они сказали, что в универ поступают только мудаки, чтобы изучать поэзию и самих себя пердолить. (На русском)

Перевод: Oh, I was going to go, but they pointed out that university is just a place wankers go to study poetry and fist themselves. (На английском)

Фраза: Они сказали, что у меня не настоящая мебель? (На русском)

Перевод: They said my built-ins aren't original? (На английском)

Фраза: И всё время думал, чтобы они сказали, если бы выяснили, что я служу в большом доме? (На русском)

Перевод: And all the time I kept wondering, "What would they say if they found out that I was a servant at the big house? (На английском)

Фраза: Френк они сказали, что ты сорвал испытание. (На русском)

Перевод: Frank they're saying that you sabotaged the test. (На английском)

Фраза: Они сказали, что убьют мою семью. (На русском)

Перевод: They threatened to kill my family. (На английском)

Фраза: Я звонил в патрульную службу, они сказали, что на Рэндал Айленд лучшая гонка в городе. (На русском)

Перевод: Yeah, I spoke to highway. They said Randall's Island is the best drag strip in the city. (На английском)

Фраза: Они сказали, что обнаружили на ранней стадии. (На русском)

Перевод: They said they caught it early. (На английском)

Фраза: Они сказали, может быть, 6 месяце в если мне повезет. (На русском)

Перевод: They said maybe six months if I'm lucky. (На английском)

Фраза: О, дорогой, что они сказали? (На русском)

Перевод: Oh, dear. What did they say? (На английском)

Фраза: Когда они описывали его, они сказали, что он был обычно выглядящим и нормальным. (На русском)

Перевод: When they described him, they said that he was average-looking and normal. (На английском)

Фраза: Они сказали, что Вы оклеветали (На русском)

Перевод: They told us that you were badmouthing (На английском)

Фраза: Они сказали, что он коп? (На русском)

Перевод: What did they say he was a cop? (На английском)

Фраза: Они сказали, ты можешь идти домой. (На русском)

Перевод: They said you can go home.(На английском)


Похожие фразы с переводом: