"Мне нужна помощь здесь"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Мне нужна помощь здесь в этом окне, Гарри! (На русском)

Перевод: I need some help on this front window, Harry! (На английском)

Фраза: Это все? Мне нужна помощь здесь! (На русском)

Перевод: I need your help here, damn it. (На английском)

Фраза: Хорошо, мне нужна ваша помощь здесь. (На русском)

Перевод: All right, give me a hand here. (На английском)

Фраза: Мне здесь нужна помощь! (На русском)

Перевод: I need some help over here! (На английском)

Фраза: Мне нужна помощь здесь! (На русском)

Перевод: I need a hand over here! (На английском)

Фраза: — Джуно, мне нужна твоя помощь здесь. (На русском)

Перевод: — Juno, I'm gonna need your help here. (На английском)

Фраза: Мне нужна помощь здесь! (На русском)

Перевод: I need some help over here! (На английском)

Фраза: Чувак, мне нужна здесь помощь. (На русском)

Перевод: Dude, I need help in here. (На английском)

Фраза: Эй, Дженис, мне нужна твоя помощь здесь с Марси. (На русском)

Перевод: Hey, Janis, I need your help in here with Marcie. (На английском)

Фраза: Мне нужна здесь помощь. (На русском)

Перевод: I need help here. (На английском)

Фраза: Здесь мне нужна твоя помощь. (На русском)

Перевод: I need your help on this one. (На английском)

Фраза: Мне здесь нужна помощь! Прямо сейчас! (На русском)

Перевод: Get me some help down here now! (На английском)

Фраза: Мне нужна твоя помощь здесь. (На русском)

Перевод: Give me a hand here. (На английском)

Фраза: Уолт, мне нужна твоя помощь здесь, понимаешь? (На русском)

Перевод: okay? (На английском)

Фраза: Давай, мне здесь нужна помощь. (На русском)

Перевод: Come on, I need back up here. (На английском)

Фраза: Мне нужна твоя помощь, чтобы удержать его здесь. (На русском)

Перевод: I just need your help in keeping him here. (На английском)

Фраза: Мне нужна помощь и моя помощь здесь. (На русском)

Перевод: I need help and my help is here. (На английском)

Фраза: Эми.. Я думаю, мне нужна маленькая помощь здесь.. (На русском)

Перевод: Amy.. I think I'm going to need a little help here. (На английском)

Фраза: Мне нужна небольшая помощь здесь. (На русском)

Перевод: I could use a little help in here. (На английском)

Фраза: — Мне нужна помощь здесь. (На русском)

Перевод: — I need some help in here. — What? (На английском)

Фраза: Мне нужна здесь помощь. (На русском)

Перевод: Kara? I need some help down here. (На английском)

Фраза: Развернуть. Мне нужна помощь здесь. (На русском)

Перевод: I need someone to come back up now. (На английском)

Фраза: — но мне нужна помощь здесь. (На русском)

Перевод: — but I need someone down here. (На английском)

Фраза: Здесь есть те кому нужна помощь больше чем мне. (На русском)

Перевод: What's wrong with your arm? There are others in greater need than I. (На английском)

Фраза: Это мой долг, да и мне нужна помощь, я никого здесь не знаю. (На русском)

Перевод: It's my duty. I need your help. I don't know this town. (На английском)

Фраза: Я знаю, что я здесь уже в третий раз! Мне нужна помощь! (На русском)

Перевод: I know this is my third time, but I still need your help, goddammit! (На английском)

Фраза: Я здесь потому что мне нужна твоя помощь. Это из-за Дилана Локенсгарда. (На русском)

Перевод: I'm here because I need your help. (На английском)

Фраза: И послушай, я здесь ночной управляющий, я горжусь тем, что я ночной управляющий но сейчас здесь все верх дном и если тебе нужна какая-нибудь помощь в течение дня пожалуйста, позвони мне. (На русском)

Перевод: And listen, I'm the night manager here and I'm very proud to be the night manager, but with everything so wacky crazy around here right now, if you need some extra help during the day, please call me. (На английском)

Фраза: Ёй, "оррес, мне здесь нужна твоя помощь. (На русском)

Перевод: Uh, torres, I need your help here! (На английском)

Фраза: Он собирается поговорить с тобой сразу после капитана Кранча. — Попай, мне нужна помощь здесь! (На русском)

Перевод: Popeye, I need some help here! (На английском)

Фраза: — Я здесь, чтобы помочь тебе, но мне нужна и твоя помощь. (На русском)

Перевод: I'm here to help you, but I need your help too. (На английском)

Фраза: Видимо, здесь несколько стадий, но необязательно пересказывать Маршаку, просто скажите, что мне нужна помощь. (На русском)

Перевод: Apparently there are several steps involved, but you don't have to tell Marshak that, just tell him I need help. (На английском)

Фраза: Нет, нет, я не умер, мне помощь нужна, я здесь! (На русском)

Перевод: No, no. I'm not dead. I need help. (На английском)

Фраза: Ты здесь, потому что мне нужна твоя помощь, и как отец Эшли ты имеешь право. (На русском)

Перевод: You're here because I need your help, and as Ashley's father, you have the right. (На английском)

Фраза: Вообще мне нужна помощь Макса, чтобы организовать здесь рабочее место. (На русском)

Перевод: I actually need to get Max to turn this into a studio for me. (На английском)

Фраза: Убийца здесь! Мне нужна твоя помощь! (На русском)

Перевод: The killer is here, I need your help. (На английском)

Фраза: Нам нужно еще сделать кучу всего здесь. И мне нужна твоя помощь. (На русском)

Перевод: We have a lot to do around here, I could really use the help. (На английском)

Фраза: Мне нужна здесь небольшая помощь! (На русском)

Перевод: A little help here! (На английском)

Фраза: Думаю, здесь мне будет нужна твоя помощь. (На русском)

Перевод: Think I'm gonna need some help with this one. (На английском)

Фраза: Мне здесь помощь нужна! (На русском)

Перевод: I need some help here! (На английском)

Фраза: Поверь мне, здесь Чак — хороший парень. и ему нужна твоя помощь. (На русском)

Перевод: Trust me, Chuck is the good guy here, and he needs your help. (На английском)

Фраза: — Я здесь, потому что мне нужна помощь. (На русском)

Перевод: — I'm here because I could use some help. (На английском)

Фраза: Слава Богу ты здесь, мне нужна твоя помощь(На русском)

Перевод: Oh, thank God you're here, I need your help(На английском)

Фраза: И вот здесь, мне нужна твоя помощь в кое-чем. (На русском)

Перевод: Here here, I need your help with something. (На английском)

Фраза: Если я могу понять, как включить эту видеотрансляцию, то мы сможем показать всему международному сообществу, что здесь произошло, но мне нужна твоя помощь. (На русском)

Перевод: If I can just figure out how to put these video phones back together, then we can prove to the whole international community what happened here, but I need your help. (На английском)

Фраза: Я здесь, потому что мне нужна ваша помощь, сир Артур. (На русском)

Перевод: I'm here tonight because I need your help, Sir Arthur. (На английском)

Фраза: Вы думаете, что я здесь потому что мне нужна ваша помощь в обнаружении Мерси? (На русском)

Перевод: That we're here together because I require your help in locating mercy Lewis? (На английском)

Фраза: Он здесь, в Исламабаде, и я могу совершить возмездие, но мне нужна твоя помощь. (На русском)

Перевод: He's here in Islamabad, and-and I can make him pay, but I need your help. (На английском)

Фраза: Я собрал Вас здесь, потому что мне нужна ваша помощь. (На русском)

Перевод: I've brought you here because I need your help. (На английском)

Фраза: Мне плевать, какая помощь Вам нужна, здесь Вы её не получите! (На русском)

Перевод: Look, I don't care what kind of help you need, you are not getting it here. (На английском)

Фраза: Мне здесь была нужна помощь, поэтому я дал объявление. (На русском)

Перевод: I.. needed help here, so I placed an advertisement.(На английском)