"До завтра"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: До завтра. (На русском)

Перевод: Good, see you tomorrow. Do you think that's wise? (На английском)

Фраза: До завтра, Дойв. (На русском)

Перевод: See you tomorrow Doive. (На английском)

Фраза: До завтра. (На русском)

Перевод: See you tomorrow. (На английском)

Фраза: До завтра, Жеже. (На русском)

Перевод: g? (На английском)

Фраза: До завтра. (На русском)

Перевод: .. (На английском)

Фраза: До завтра. (На русском)

Перевод: See you tomorrow? (На английском)

Фраза: Отложи до завтра. (На русском)

Перевод: Sleep on it. (На английском)

Фраза: До завтра. (На русском)

Перевод: Until tomorrow. (На английском)

Фраза: — До завтра. (На русском)

Перевод: — See you tomorrow. (На английском)

Фраза: — До завтра. (На русском)

Перевод: — See you. (На английском)

Фраза: Хорошо, до завтра. (На русском)

Перевод: — OK. OK. See you tomorrow. (На английском)

Фраза: До завтра. (На русском)

Перевод: See you. (На английском)

Фраза: До завтра! (На русском)

Перевод: See you tomorrow! (На английском)

Фраза: До завтра? (На русском)

Перевод: See you tomorrow? (На английском)

Фраза: До завтра. (На русском)

Перевод: Tomorrow. (На английском)

Фраза: Ты знаешь, матча не будет до завтра. (На русском)

Перевод: You know, the match isn't until tomorrow. (На английском)

Фраза: Курта и Сантаны не будет до завтра, я подумал, что мы могли бы воспользоваться этим случаем. (На русском)

Перевод: Kurt and Santana are out until tomorrow, I thought we could take advantage. (На английском)

Фраза: Подожди, возможно, что это может подождать до завтра? (На русском)

Перевод: Wait, is there any way that this ping could wait until tomorrow? (На английском)

Фраза: Мне нужно продержаться до завтра. (На русском)

Перевод: I just need to make it till tomorrow. (На английском)

Фраза: Нужно просто просто продержаться до завтра. (На русском)

Перевод: Then it's I just I need to make it till tomorrow. (На английском)

Фраза: Мой ID все равно не платежеспособен до завтра. (На русском)

Перевод: My ID number doesn't shop until tomorrow. (На английском)

Фраза: И если ты до завтра не уберешься из этого города сама... (На русском)

Перевод: And if you're not gone from this city by tomorrow... (На английском)

Фраза: До завтра он не доживет. (На русском)

Перевод: It's going to his heart by tomorrow, I'd say. (На английском)

Фраза: Я тебя до завтра не ждал. (На русском)

Перевод: You're not back until tomorrow. (На английском)

Фраза: Нет, давай подождем до завтра. (На русском)

Перевод: No, not until tomorrow. (На английском)

Фраза: Попроси её, остановить раскопки до завтра, пока мы разработаем порядок действий. (На русском)

Перевод: Ask her to stand the lads digging down till tomorrow, while we work out the order to approach things. (На английском)

Фраза: Подожди до завтра. Нет, это важно. (На русском)

Перевод: — Can't it wait until tomorrow? (На английском)

Фраза: Ты можешь вернуться в операционную завтра, хорошо? Тебе хоть есть дело до того что он умер? (На русском)

Перевод: You can start back in the O.R. tomorrow, okay? (На английском)

Фраза: Это значит, что мне нужно проверить кучу работ до завтра. (На русском)

Перевод: It means I got a stack of papers I got to grade by tomorrow. (На английском)

Фраза: И это не ждет до завтра? (На русском)

Перевод: That can't wait until tomorrow? (На английском)

Фраза: До завтра, если вдруг решишь передумать. (На русском)

Перевод: For tomorrow, in case you need back-up. (На английском)

Фраза: Если О надо завтра не объявится, то мы можем объявить её в розыск официально. (На русском)

Перевод: If it does not turn up until tomorrow, then we can declare it officially in the search. (На английском)

Фраза: Поэтому если еще кто хочет облажаться, то обождите до завтра. (На русском)

Перевод: So if anybody wants to screw anything else up, just wait till tomorrow. (На английском)

Фраза: Бла, бла, бла, ты не можешь остаться до завтра, даже если ты пообещала папе, что останешься. (На русском)

Перевод: Blah, blah, blah, you can't stay over tomorrow night, even though you promised Daddy that you would. (На английском)

Фраза: До завтра нам никого не пришлют, так что придется заменить. (На русском)

Перевод: Ever. We can't get anybody in until tomorrow, so we're gonna have to cover. (На английском)

Фраза: Чтобы это ни было, это может подождать до завтра? (На русском)

Перевод: Whatever it is, can it wait until tomorrow? (На английском)

Фраза: До завтра сестренка. (На русском)

Перевод: Oh. I'll see you later sis. (На английском)

Фраза: И мы просим коллегию предоставить нам небольшой перерыв до завтра. (На русском)

Перевод: Uh, and, uh, we ask the panel for a brief recess until tomorrow. (На английском)

Фраза: У тебя есть время до завтра, ровно до этой же минуты. (На русском)

Перевод: You have till tomorrow at this exact time. (На английском)

Фраза: Но боюсь, мне придётся уехать из города, и меня не будет до завтра. (На русском)

Перевод: Everything's okay, but I had to leave town suddenly, and I won't be back until tomorrow. (На английском)

Фраза: Если я не побрею их до завтра, Клэр и Жаклин могут начать говорить обо мне в каком-нибудь ресторане. (На русском)

Перевод: If I don't shave this before school tomorrow, Claire and Jacqueline might talk about me at some restaurant. (На английском)

Фраза: Вы должны прислать мне официальное приглашение на работу завтра до полудня, если хотите, чтобы я хотя бы рассмотрела эту вакансию. (На русском)

Перевод: You need to submit a formal offer by noon tomorrow if you want me to even consider working here. (На английском)

Фраза: Вообще-то, нам нужно до завтра уехать из Вашингто на . (На русском)

Перевод: We do actually have to be out of DC by tomorrow. (На английском)

Фраза: Слушай, завтра студия свободна с 9 до 11 утра. что скажешь? (На русском)

Перевод: Listen, the studio is free tomorrow between 9 and 11 a.m. What d'you reckon? (На английском)

Фраза: Мы не можем сделать 1,000 кексов до завтра. (На русском)

Перевод: We can't do 1,000 cupcakes by tomorrow. (На английском)

Фраза: Поэтому давай проведем оставшееся до завтра время вместе. (На русском)

Перевод: So we should spend all the time you have left together. (На английском)

Фраза: Клянусь, Вы не можете дождаться до завтра, сержант. (На русском)

Перевод: Wow, you know, I bet you can't wait till tomorrow, Sarge. (На английском)

Фраза: Мне нужно, чтобы до завтра Вы выбрали первое направление для пожертвования. (На русском)

Перевод: I need you to select your first charity by tomorrow. (На английском)

Фраза: Весь жир, который Вы не выстучали до этого момента может подождать до завтра. (На русском)

Перевод: Any fat you haven't tapped off by now can wait until tomorrow. (На английском)

Фраза: Давайте подождем до завтра. (На русском)

Перевод: Let's wait till tomorrow. (На английском)

Фраза: До завтра мне нужно еще многое сделать. (На русском)

Перевод: I still have a lot to do for tomorrow.(На английском)