"Да ничего не случится"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Да ничего с нами не случится, друг! (На русском)

Перевод: Nothing ever happens, amigo. (На английском)

Фраза: Да ничего с нами не случится. (На русском)

Перевод: Nothing will happen to us. (На английском)

Фраза: — С тобой ничего не случится, да? (На русском)

Перевод: — Nothing will happen to you, right? (На английском)

Фраза: Похоже, что да, но с Радио ничего не случится. (На русском)

Перевод: Yeah, I suppose it is, Lou. But Radio's not gonna do anything. (На английском)

Фраза: Ничего не случится, и да. (На русском)

Перевод: Nothing's going to happen, and yes. (На английском)

Фраза: Ничего с тобой не случится, да? (На русском)

Перевод: Nothing's gonna happen to you, okay? — Yeah. (На английском)

Фраза: Ничего не случится. Да. (На русском)

Перевод: Nothing's gonna happen. (На английском)

Фраза: — Да ничего не случится. (На русском)

Перевод: — Nothing'll happen. (На английском)

Фраза: — Да ничего со мной не случится, Роуз (На русском)

Перевод: Nothing's gonna happen to me, Rose. (На английском)

Фраза: Да ничего со мной не случится, Клэр. (На русском)

Перевод: I'll be fine, claire. (На английском)

Фраза: Да ничего не случится. (На русском)

Перевод: Nothing's gonna happen. (На английском)

Фраза: Да ладно, ничего страшного не случится. (На русском)

Перевод: Come on, it won't be that bad. (На английском)

Фраза: — Да, убедитесь, что с ним ничего не случится. (На русском)

Перевод: Yeah, make sure nothing happens to him. (На английском)

Фраза: Да ладно, ничего не случится. (На русском)

Перевод: Come on, nothing's gonna happen. (На английском)

Фраза: Да, ничего с тобой не случится. (На русском)

Перевод: Yeah, nothing's gonna happen to you. (На английском)

Фраза: Да ничего не случится. (На русском)

Перевод: Nothing is gonna happen. (На английском)

Фраза: — Да ничего не случится. (На русском)

Перевод: — Nothing's going to happen. (На английском)

Фраза: Да, будет странно, но с тобой ничего не случится. (На русском)

Перевод: Yes, it'll be weird, but you'll be fine. (На английском)

Фраза: Ничего не случится, да? (На русском)

Перевод: Is everything... (На английском)

Фраза: Да ничего не случится. (На русском)

Перевод: It's not gonna go that way. (На английском)

Фраза: — ( БЭННО ) Да ничего не случится. (На русском)

Перевод: — Stop! Stop! (На английском)

Фраза: — Ничего с нашими щеночками не случится. — Да что ей от них понадобилось? (На русском)

Перевод: Nothing's going to happen to our puppies. (На английском)

Фраза: Да, ничего больше не случится с ним, но, должен признаться, у меня... (На русском)

Перевод: Yes, nothing further's going to happen to him but I must confess I.. (На английском)

Фраза: Да но я хочу гарантии, что ничего не случится с Джерри и Смоки. (На русском)

Перевод: Yeah, but I want assurances that nothing will happen to Jerry or Smokey. (На английском)

Фраза: Да, конечно, ничего со мной не случится, Гастингс. (На русском)

Перевод: Yes, of course I shall be alright, Hastings. (На английском)

Фраза: Вы так ничего и не поняли, да? Этого не случится никогда! Вы проиграли. (На русском)

Перевод: You see, cheating is what made the four of us famous — the most famous cheaters in North Point history. (На английском)

Фраза: — Да, если ничего не случится, хороший день. — Ребята, Вы ощущаете какой сладкий воздух? (На русском)

Перевод: Can you guys taste how sweet the air is? (На английском)

Фраза: Да, с тобой не случится ничего плохого. (На русском)

Перевод: Yeah, nothing bad is gonna happen to you. (На английском)

Фраза: Дорога пустая, с нами ничего не случится. Да, точно. (На русском)

Перевод: The road's empty, we'll be fine. (На английском)

Фраза: Когда ты нажмешь, на курок и ничего не случится я врежу тебе в глотку и выбью все твои мозги. Да. (На русском)

Перевод: You are.(На английском)