"Да ладно Вам"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Come on, people. (На английском)

Фраза: — Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Oh, come on. Chin up. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: You do not see. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Come to see me. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Wait! (На английском)

Фраза: Да ладно Вам... (На русском)

Перевод: Don't meddle, Mr. Minobe. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам... (На русском)

Перевод: Come on... (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, Доктор! (На русском)

Перевод: Oh come off it, Doctor! (На английском)

Фраза: О, да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Oh, come now. (На английском)

Фраза: — Да, ладно Вам... (На русском)

Перевод: Alright, love. (На английском)

Фраза: Да, ладно Вам. (На русском)

Перевод: Oh, nothing. Nothing. Uh, listen. (На английском)

Фраза: — Да ладно Вам, Ширл. (На русском)

Перевод: — Oh, come on, Shirl. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: ABE - Come on. (На английском)

Фраза: — Да ладно, хватит Вам. (На русском)

Перевод: PROCLO - Oh, come on. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Come on. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Forget it, mister. (На английском)

Фраза: — Да, ладно Вам. (На русском)

Перевод: — It's OK. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Get along. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Oh come on. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Come on. (На английском)

Фраза: — Да, ладно Вам, ребят. (На русском)

Перевод: Come on fellas. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам! (На русском)

Перевод: Go'way! (На английском)

Фраза: — Да ладно Вам, еще чего! (На русском)

Перевод: — Go'way, I'm not! (На английском)

Фраза: — Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: — Oh, come on, you guys. (На английском)

Фраза: — Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Oh, come on. (На английском)

Фраза: — Да ладно Вам! (На русском)

Перевод: — Hey, come on! (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Come on. You guys, listen to me,'cause this is boss. (На английском)

Фраза: Ой, да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Oh, you don't mean that (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, Харви! (На русском)

Перевод: Come on, harvey. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Get out of here. (На английском)

Фраза: Да, ладно Вам! (На русском)

Перевод: Oh, come on. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Come on, man. (На английском)

Фраза: Это же черный рынок. Бригадир, да ладно Вам! (На русском)

Перевод: Sergeant, save your breath. (На английском)

Фраза: — Да ну в этом случае Вам не о чем беспокоиться ладно (На русском)

Перевод: — Yes. Well, in that case you ain't got nothing to worry about at all. Okay. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, все равно он умрет - (На русском)

Перевод: Oh, come on, he's gonna die anyway - (На английском)

Фраза: Да ладно Вам Вы выиграли (На русском)

Перевод: OK, you won. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, мисс, пожалуйста. (На русском)

Перевод: JASPER - Aw, please, miss. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, неужели Вы до сих пор думаете, что он виноват? (На русском)

Перевод: Oh, come now, surely you don't think that he's still guilty. (На английском)

Фраза: — Да. Вот. Ладно, я Вам сейчас покажу. (На русском)

Перевод: A little demonstration. (На английском)

Фраза: Я покажу Вам дом, а затем мы пойдем Ну, да ладно. (На русском)

Перевод: Well, I'll show you the house and then we'll leave. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам. Мы все военные глубоко внутри. (На русском)

Перевод: We're all military men under the skin. (На английском)

Фраза: А, да ладно Вам, Линнеман, толькона чали ведь играть. (На русском)

Перевод: Ah, come on, Linneman, I was just startin'to do good. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам Лучше считаться рогоносцем, чем идиотом (На русском)

Перевод: I'm a man who would rather be known as a cuckold than a fool. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, я всего лишь поздоровался. (На русском)

Перевод: Well, I just said good evening. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, ребята, Вы что ? (На русском)

Перевод: Come on, listen, will you guys? (На английском)

Фраза: Но я же Вам говорю, ему всего одиннадцать. Да ладно, мадам Роза. (На русском)

Перевод: But I'm telling you he's eleven. (На английском)

Фраза: Ой, да ладно Вам, мистер Робинс. (На русском)

Перевод: Come on now mr. Robbins. (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, я хочу послушать, что там дальше. (На русском)

Перевод: Leave her alone, man. Hey, come on I just want to hear the rest of it. (На английском)

Фраза: — Те два человека пришли, чтобы убить нас. Да ладно Вам. (На русском)

Перевод: Those two men have come to kill us! (На английском)

Фраза: — Эй, да ладно Вам. Дорогуша иди сюда! (На русском)

Перевод: — Hey, come on, honey, come here! (На английском)

Фраза: Да ладно Вам, Эдмунд. Вам надо придумать, кто бы еще это мог быть. (На русском)

Перевод: You must be able to think of another best man.(На английском)