"Дай мне время подумать"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: — Дайте мне время подумать, хорошо? (На русском)

Перевод: — Let me think it over, will you? (На английском)

Фраза: Дайте мне время подумать, господил Батори. (На русском)

Перевод: Give me time to think, Mr Báthory. (На английском)

Фраза: Пожалуйста, дайте мне время подумать! (На русском)

Перевод: Please, give me time to consider. (На английском)

Фраза: — Дай мне время подумать. (На русском)

Перевод: You must decide. — Let me time to think! (На английском)

Фраза: — Дай мне время подумать. (На русском)

Перевод: — Let me think about it. (На английском)

Фраза: Дайте мне время подумать. (На русском)

Перевод: I need time to think it over. (На английском)

Фраза: — Ладно, просто дайте мне время подумать. (На русском)

Перевод: — Give me a moment. — Pick one! (На английском)

Фраза: Дай мне время подумать. (На русском)

Перевод: Well, give me some time. (На английском)

Фраза: Дай мне время подумать. (На русском)

Перевод: Just back off and you give me time to think. (На английском)

Фраза: Дай мне время подумать. (На русском)

Перевод: Let me think about it. (На английском)

Фраза: Дайте мне время подумать, что можно сделать. (На русском)

Перевод: Let me see what I can do. (На английском)

Фраза: Поль Дай мне хотя бы время подумать. (На русском)

Перевод: Paul just give me time to think about it. (На английском)

Фраза: Дайте мне время подумать, мисс Мюррей. (На русском)

Перевод: Give me time, Miss Murray. (На английском)

Фраза: Дайте мне время над этим подумать. (На русском)

Перевод: Let me think about it. (На английском)

Фраза: Дай мне время подумать. (На русском)

Перевод: Give me some time to think. (На английском)

Фраза: Дайте мне время подумать. (На русском)

Перевод: Can you give me some time to think about it? (На английском)

Фраза: Дай мне время подумать.. (На русском)

Перевод: You need to give me time to think. (На английском)

Фраза: Дайте мне время подумать! (На русском)

Перевод: Give me time to think! (На английском)

Фраза: Дайте мне время подумать. (На русском)

Перевод: Just give me some time to think. (На английском)

Фраза: Дай мне время немного подумать. (На русском)

Перевод: Let me mull it over a little. (На английском)

Фраза: Дай мне время подумать. (На русском)

Перевод: Well, let me give it some more thought. (На английском)

Фраза: Хмм, дайте мне время подумать об этом. (На русском)

Перевод: Hmm, let me think about that. (На английском)

Фраза: Дайте мне время подумать, и Вы получите свою историю. (На русском)

Перевод: Give me some time, some space, and I'll give you your story. (На английском)

Фраза: лежим здесь, в этой кровати дай мне время подумать о том, о чем я ещё не сказал (На русском)

Перевод: We're all gonna die, and lying here in this bed gives me time to think about all the things I haven't said is all. (На английском)

Фраза: Да, вчера Чет сделал мне предложение и я сказала ему, что мне нужно время подумать. он настоял, чтобы кольцо было у меня, пока я обдумываю, так что ... (На русском)

Перевод: Yes, Chet did propose last night, and I told him, you know, I needed time to think about it, and he insisted I keep the ring while I make up my mind, so... (На английском)

Фраза: Дай мне время подумать, что делать и как сказать Джону. (На русском)

Перевод: Just give me some time to figure it out before I tell John. (На английском)

Фраза: Да, я обещал подумать и решил, что ты нужнее мне за кулисами ещё какое-то время. (На русском)

Перевод: Not someone who just showed up. I told you I'd think about it, and I have, and I really need you behind the scenes with me for a little while longer.(На английском)