"Давай я тебе кое"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Давай я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: Let me show you something ; look at this. (На английском)

Фраза: Давай я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: I want to show you something. (На английском)

Фраза: Давай, я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: Let me show you something. (На английском)

Фраза: Давай, я тебе покажу кое-что . (На русском)

Перевод: Let me show you something. (На английском)

Фраза: Давай-ка я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: I have something nice I want you to see. (На английском)

Фраза: — Давай я тебе кое-что скажу. (На русском)

Перевод: — Let me tell you something, there are a lot more important things in a marriage than that, (На английском)

Фраза: Давай, я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: Let me show you something! (На английском)

Фраза: Давай-ка я кое-что тебе покажу. (На русском)

Перевод: Let me show you something. (На английском)

Фраза: Давай я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: You got to see this. (На английском)

Фраза: Давай я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: Let me show you something. (На английском)

Фраза: Окей, давай я тебе покажу кое-что . (На русском)

Перевод: Let me show you something. (На английском)

Фраза: Давай-ка я расскажу тебе кое-что . (На русском)

Перевод: I'd like to tell you about something. (На английском)

Фраза: Дон, давай я кое-что тебе покажу. (На русском)

Перевод: Don, I want to show you something. (На английском)

Фраза: И давай я покажу тебе еще кое-что . (На русском)

Перевод: Just take a look at this. (На английском)

Фраза: Давай-ка я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: Let me show you something. (На английском)

Фраза: Давай я кое-что тебе скажу, (На русском)

Перевод: Let me tell you something. (На английском)

Фраза: Давай я покажу тебе кое-что ? А? (На русском)

Перевод: Shall I show you something? (На английском)

Фраза: — Давай, я покажу тебе кое-что . (На русском)

Перевод: — Come on, I'll show you something. (На английском)

Фраза: Давай я тебе кое-что расскажу. (На русском)

Перевод: Let me get your information. (На английском)

Фраза: Давай я тебе скажу кое-что . (На русском)

Перевод: Let me tell you something. (На английском)

Фраза: Давай я тебе покажу кое-что в саду. (На русском)

Перевод: Let me show you something in the garden. (На английском)

Фраза: Давай я покажу тебе кое-что (На русском)

Перевод: Let me show you something. (На английском)

Фраза: Давай я скажу тебе кое-что, брат. (На русском)

Перевод: Let me tell you something, bro. (На английском)

Фраза: Тимми, давай я покажу тебе кое что, что делал в детстве (На русском)

Перевод: Look, Timmy, let me show you something I learned when I was a kid. (На английском)

Фраза: Хорошо, давай я тебе кое-что расскажу. (На русском)

Перевод: Well, letme tellyou all something. (На английском)

Фраза: Давай я тебе кое-что покажу, это заставит тебя почувствовать себя молодым, словно омолодился весь мир. (На русском)

Перевод: Let me show you something that will make you feel young as when the world was new. (На английском)

Фраза: Давайте сделаем это, ну знаешь, немного действия Пойдём, я покажу тебе кое-что другое. (На русском)

Перевод: Come, I'll show you something else. (На английском)

Фраза: Давайка я тебе кое-что растолкую, приятель. (На русском)

Перевод: Well, let me clue you in, pal. (На английском)

Фраза: Давай-ка я тебе покажу кое-что . Только что купила. (На русском)

Перевод: Oh, let me show you something I just got. (На английском)

Фраза: Ладно, давай я кое-что тебе расскажу. (На русском)

Перевод: All right, I'll feed you a few facts then. (На английском)

Фраза: Милая? ТАк, давай я тебе кое что поясню. (На русском)

Перевод: Okay, Iet me clear it up for you. (На английском)

Фраза: Слушай, давай я лучше пришлю к тебе кое-кого за ними, ладно? (На русском)

Перевод: Even better. I'm gonna have someone pick them up. (На английском)

Фраза: — Давай. — Я тебе кое-что покажу. (На русском)

Перевод: Just let me show you something. (На английском)

Фраза: Хорошо, давай прежде чем ты начнешь читать мне лекции, я тебе кое-что расскажу. (На русском)

Перевод: Okay, before you wax geriatric, let me just cut to the chase. (На английском)

Фраза: Давай я расскажу тебе кое-что, чему я научилась, работая здесь. (На русском)

Перевод: Let me tell you some things I learned working here. (На английском)

Фраза: Малышка, давай-ка я тебе кое-что покажу.. (На русском)

Перевод: Baby, let me show you something. (На английском)

Фраза: Давай, я тебе скажу кое-что о людях вроде меня. (На русском)

Перевод: Let me tell you something about people like me. (На английском)

Фраза: Антонио, давай я покажу тебе кое-что . (На русском)

Перевод: Antonio, let me show you something. (На английском)

Фраза: Давай, я тебе расскажу кое-что нет ничего похожего на вишнёвый пирог, который пекла моя тетка Дэйзи (На русском)

Перевод: I'll tell you something there's nothing quite like cherry pie baked by my Aunt Daisy. (На английском)

Фраза: Давай я дам почитать тебе кое-какие книжки. (На русском)

Перевод: Let me lend you some books. (На английском)

Фраза: Давай я тебе кое-что другое поморочу. (На русском)

Перевод: Come on, I'm gonna bust something else, too. (На английском)

Фраза: Давай я расскажу тебе кое-что любопытное. (На русском)

Перевод: There are two big differences between... (На английском)

Фраза: Перед тем, как пойдешь в оффис УБН, чтобы выглядеть там идиоткой, давай я скажу тебе кое-что . (На русском)

Перевод: before you go down to the DEA's office "and make an ass of yourself, let me tell you something. (На английском)

Фраза: Давай-ка я скажу тебе кое-что она оми. (На русском)

Перевод: Let me tell you something about naomi. (На английском)

Фраза: OK, давай я тебе сейчас кое-что скажу, OK? (На русском)

Перевод: OK, let me just tell you this one thing, OK? (На английском)

Фраза: Давай-ка я тебе кое-что скажу о этих татуировках, хорошо? (На русском)

Перевод: Let me tell you something about these tattoos, okay? (На английском)

Фраза: Давай я расскажу тебе кое что о сумасшедших. (На русском)

Перевод: Let me tell you something about crazy people. (На английском)

Фраза: Давай я тебе кое-что интересное покажу. (На русском)

Перевод: Suam. Let it go now. (На английском)

Фраза: Давай-ка я тебе кое-что объясню, Лемон. (На русском)

Перевод: Let me explain something to you, lemon. (На английском)

Фраза: Давай я подарю тебе кое-что, Захари. (На русском)

Перевод: Let me give you something, Zachary. (На английском)

Фраза: Может вместо данков, давай поднимемся к тебе в кабинет, где ты спокойно полежишь, а я тебе кое-что приятное сделаю? (На русском)

Перевод: How about instead of dunking, we go up to your office, And you lie very still while I go bananas all over you? (На английском)