"Глаза болят"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: У меня глаза болят. (На русском)

Перевод: It hurt my eyes. (На английском)

Фраза: Глаза болят? (На русском)

Перевод: Do your eyes hurt? (На английском)

Фраза: Слушай у меня глаза болят. (На русском)

Перевод: I got knives in my eyes. (На английском)

Фраза: Глаза болят, ужас как. (На русском)

Перевод: My eyes are killing me (На английском)

Фраза: Глаза не болят? (На русском)

Перевод: Did you hurt your eyes? (На английском)

Фраза: У меня глаза болят. (На русском)

Перевод: My eyes hurt. (На английском)

Фраза: Глаза болят. (На русском)

Перевод: My eyes hurt, ow. (На английском)

Фраза: Глаза болят. (На русском)

Перевод: My eyes are acting up. (На английском)

Фраза: — И глаза до сих пор болят. (На русском)

Перевод: — My eyes still hurt pretty bad. (На английском)

Фраза: — У меня глаза болят. (На русском)

Перевод: My eyes hurt. (На английском)

Фраза: У меня глаза так болят. (На русском)

Перевод: Uh My eyes feel weird like this. (На английском)

Фраза: Чёрт, глаза болят. (На русском)

Перевод: Oh, my my eye hurts. (На английском)

Фраза: У меня глаза болят. (На русском)

Перевод: But it hurts your eyes! (На английском)

Фраза: Глаза болят? (На русском)

Перевод: That hurt your eyes? (На английском)

Фраза: Глаза болят. (На русском)

Перевод: My eyes hurt. (На английском)

Фраза: — У нас уже глаза болят. (На русском)

Перевод: Yeah, it's been blasting us this whole time. (На английском)

Фраза: У меня глаза болят (На русском)

Перевод: My eyes hurt. (На английском)

Фраза: Как глаза, не болят? (На русском)

Перевод: How are your eyes adjusting? (На английском)

Фраза: У меня болят волосы, глаза, горло, рот... (На русском)

Перевод: Everything hurts my hair, my eyes, my throat, my mouth... (На английском)

Фраза: Глаза болят. я не могу смотреть на тебя. (На русском)

Перевод: There you go. That's it. (На английском)

Фраза: Я немного близорука, а от контактных линз болят глаза. (На русском)

Перевод: I'm a little short sighted. Contact lenses hurt my eyes. (На английском)

Фраза: Просто глаза болят с самого утра. Ты что, знаешь этот бар? (На русском)

Перевод: It's funny that you know this bar (На английском)

Фраза: Не пойму, в чем дело, но глаза сильно болят. (На русском)

Перевод: I'm blind with them, but they do help my eyes (На английском)

Фраза: У меня болят волосы, глаза. Лицо как кипятком ошпарено, руки отваливаются. (На русском)

Перевод: Your hair hurts, your eyes hurt, your face is all busted up, your hands is swollen. (На английском)

Фраза: У тебя болят глаза? (На русском)

Перевод: Your eyes hurt? (На английском)

Фраза: У меня болят глаза, я закапала капли. (На русском)

Перевод: My eyes hurt, so I put some drops in them. (На английском)

Фраза: У меня болят глаза. (На русском)

Перевод: My eye hurts. (На английском)

Фраза: — Нет, у меня немного болят глаза. (На русском)

Перевод: — My eyes hurt. (На английском)

Фраза: — У меня болят глаза. (На русском)

Перевод: — My eyes hurt. (На английском)

Фраза: А со стёклами у меня глаза болят. (На русском)

Перевод: The lenses hurt my eyes. (На английском)

Фраза: Последнее время у меня болят глаза от света. (На русском)

Перевод: The light hurts my eyes lately. (На английском)

Фраза: У меня от него болят глаза. (На русском)

Перевод: It bothers my eyes just now. (На английском)

Фраза: У Вас болят глаза? (На русском)

Перевод: Your eyes hurt? (На английском)

Фраза: От света у него болят глаза. (На русском)

Перевод: The light hurts his eyes. (На английском)

Фраза: У меня просто болят глаза. (На русском)

Перевод: It's because my eyes hurt. (На английском)

Фраза: Болят глаза, ломит все тело, язык во рту не помещается. (На русском)

Перевод: Eyes hurt, skin hurts, tongue too big for mouth. (На английском)

Фраза: От света у меня болят глаза, и я постоянно хочу спать. (На русском)

Перевод: My eyes burn and I feel sleepy too. (На английском)

Фраза: У меня болят глаза, что-то не так. (На русском)

Перевод: My eyes hurt. Something is wrong. (На английском)

Фраза: У меня.. что-то глаза сегодня очень болят. (На русском)

Перевод: My, uh, ah, my eyes are a little sensitive today. (На английском)

Фраза: Глаза болят, да еще и вот это... (На русском)

Перевод: My eyes hurt, and, uh, there's also this... (На английском)

Фраза: Не смешно, мои глаза уже болят. (На русском)

Перевод: Not cool, my retinas are burning. (На английском)

Фраза: От жёлтого у меня болят глаза. Выдели голубым. (На русском)

Перевод: change them to blue. (На английском)

Фраза: Глаза не болят? А голова? (На русском)

Перевод: Is there pain in either eye? (На английском)

Фраза: Глаза все еще болят от света. (На русском)

Перевод: The light is still too much. (На английском)

Фраза: А то у меня болят глаза, когда смотрю на них. (На русском)

Перевод: Looking at them hurts my eyes. (На английском)

Фраза: Глаза болят, как на работе в администрации банка "Сити. (На русском)

Перевод: Last time I had such a headache was at the Authorities for Budgetary control. (На английском)

Фраза: — У меня болят глаза! (На русском)

Перевод: My eyes hurt. (На английском)

Фраза: У Вас болят глаза? (На русском)

Перевод: Are your eyes sore? (На английском)

Фраза: Что видишь? — Глаза болят. (На русском)

Перевод: — What do you see? (На английском)

Фраза: От этой книги у меня в буквальном смысле глаза болят. (На русском)

Перевод: This book is literally making my eyes hurt. (На английском)

Фраза: У меня болят глаза. (На русском)

Перевод: My eyes hurt.(На английском)