"Вы знаете его имя"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Откуда Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: How did you know his name? (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Do you know his name? (На английском)

Фраза: А Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Um, do you know his first name? (На английском)

Фраза: — Вы знаете его имя? — Как там? (На русском)

Перевод: What`s going on? (На английском)

Фраза: Как Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: How do you know his name? (На английском)

Фраза: — Вы знаете его на стоящее имя? (На русском)

Перевод: — You know his real name? — Steven. (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Did you get his name? (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя. (На русском)

Перевод: You know his name. (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: * pickin'up the pieces of my sweet shattered dream * do you know his first name? (На английском)

Фраза: Да. Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Do you know his name? (На английском)

Фраза: — Вы даже не знаете его имя. (На русском)

Перевод: — You don't even know his name. (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя и адрес? (На русском)

Перевод: You have his name and address? (На английском)

Фраза: — Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: You knew him by name? (На английском)

Фраза: — Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: do you know his name? (На английском)

Фраза: Этот фотограф — Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: THIS PHOTOGRAPHER — DO YOU KNOW HIS NAME? (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Know his name? (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Do you know a name? (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: You know his name? (На английском)

Фраза: Откуда Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: How do you know his name? (На английском)

Фраза: — Откуда Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: — How do you know his name? (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Do you know his name? Yeah. (На английском)

Фраза: Вы возможно знаете его имя. (На русском)

Перевод: You might know his name. (На английском)

Фраза: А Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Do you have a name? (На английском)

Фраза: — Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Do you have a name? (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: You got a name? (На английском)

Фраза: Погодите, откуда Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Wait, then how do you know his name? (На английском)

Фраза: — Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: — Do you have a name? (На английском)

Фраза: Тем не менее, Вы знаете его имя. (На русском)

Перевод: Yet you know his name. (На английском)

Фраза: — Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: — You get a name? (На английском)

Фраза: Вы уже знаете его имя и рост. (На русском)

Перевод: Well, I told you his name and that he's tall. (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Did you get a name? (На английском)

Фраза: Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Did you get a name? — No. (На английском)

Фраза: — Вы знаете его имя или что-то еще? (На русском)

Перевод: Do you know his name or anything? (На английском)

Фраза: — Вы знаете его имя? — Нет. (На русском)

Перевод: Do you know his name? (На английском)

Фраза: Вы его имя знаете? (На русском)

Перевод: Do you know his name? (На английском)

Фраза: Я знаю, что Вы знаете его имя, и знаю, что Вы знаете его участок. (На русском)

Перевод: Now, I know you know his name and I knowyou know his precinct. (На английском)

Фраза: Его имя Вы не знаете. Вы это уже говорили мне по телефону. (На русском)

Перевод: Sold ready-made, 3 years ago, by Lavigne to a walk-in customer. (На английском)

Фраза: Возможно, Вы знаете его имя, Мерик, капитан Мерик. (На русском)

Перевод: Perhaps you know his name, Merik, Captain Merik. (На английском)

Фраза: Мистер ну как его имя, Вы знаете, гордый такой. (На русском)

Перевод: Mr You know, that tall proud one. (На английском)

Фраза: и я мгновенно поглощена ревностью потому что Лиззи никогда не говорила мне о вас, в то время как Вы знаете мое имя до того, как я его сказала. (На русском)

Перевод: and I'm at once consumed with jealousy for Lizzy has never told me of you yet you know my name before it is said. (На английском)

Фраза: То есть Вы даже не знаете, что Чарли Дойл его на стоящее имя? (На русском)

Перевод: So you're not even sure if Charlie Doyle was his real name. (На английском)

Фраза: Этого парня и след простыл! Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: Did you get a name? (На английском)

Фраза: Как он мог бросить такую красивую девушку? Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: What was he thinking about, leaving such a pretty girl? (На английском)

Фраза: Но Вы не знаете Марса, ибо его подлинное имя — Барсум. (На русском)

Перевод: But you do not know Mars, for its true name is Barsoom. (На английском)

Фраза: Вы вероятно знаете это человека, по одной из многих, многих компаний, которые носят его имя. (На русском)

Перевод: You probably know this man, if not from one of the many, many companies he puts his name on. (На английском)

Фраза: Единственная причина, почему Вы знаете имя его дочери, потому что он наш клиент. (На русском)

Перевод: The only reason you know his daughter's name is because — he's our client. (На английском)

Фраза: Но не называйте моё имя, потому что Вы его не знаете. (На русском)

Перевод: Oh But don't say my name,'cause you don't know this man. (На английском)

Фраза: — Вы-то его не знаете. — Назовите имя. (На русском)

Перевод: Well, you wouldn't know'em. (На английском)

Фраза: Я знаменит, но откуда Вы знаете его имя? (На русском)

Перевод: I'm famous, so I get that, but how do you know his name? (На английском)

Фраза: Прекрасно, Вы знаете его на стоящее имя. (На русском)

Перевод: Oh, good, you know his real name.(На английском)