"Вот видишь"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Вот, видишь? (На русском)

Перевод: See here? (На английском)

Фраза: — Вот видишь! (На русском)

Перевод: — who? (На английском)

Фраза: Вот видишь? (На русском)

Перевод: Oh, you see that? (На английском)

Фраза: — Вот видишь? (На русском)

Перевод: — See? — Shut up, Kevin. (На английском)

Фраза: Вот видишь? (На русском)

Перевод: See? (На английском)

Фраза: — Вот, видишь это? (На русском)

Перевод: — Now, see that? (На английском)

Фраза: Вот там видишь? (На русском)

Перевод: See there? (На английском)

Фраза: Вот, видишь? (На русском)

Перевод: Oh, see? (На английском)

Фраза: Вот видишь! (На русском)

Перевод: See? (На английском)

Фраза: Вот, видишь? (На русском)

Перевод: There, you see - (На английском)

Фраза: Вот видишь... (На русском)

Перевод: All right, you see... (На английском)

Фраза: Вот видишь? (На русском)

Перевод: See that? (На английском)

Фраза: — Вот видишь. (На русском)

Перевод: — There you go. (На английском)

Фраза: Вот видишь? (На русском)

Перевод: You see? (На английском)

Фраза: Вот видишь, Шарл. (На русском)

Перевод: Well, there you go, Charls. (На английском)

Фраза: Вот видишь, Джордж? (На русском)

Перевод: Yeah, you see, George? (На английском)

Фраза: Ну вот видишь! (На русском)

Перевод: See? There you go. (На английском)

Фраза: Вот видишь, это всё дерьмо. (На русском)

Перевод: — See that's that bullshit right there, man. (На английском)

Фраза: Вот видишь как я по тебе соскучился! (На русском)

Перевод: This is how much I've missed you. (На английском)

Фраза: Видишь вот это сухое пятно? (На русском)

Перевод: You see that dry patch right there? (На английском)

Фраза: Видишь, что мне приходится выносить, в то время как моя мать вот здесь? (На русском)

Перевод: Do you see what I have to deal with, while my own mother lies right here? (На английском)

Фраза: — Разве не видишь, вот же ты — собака. (На русском)

Перевод: — But you're the dog, little Vibs. (На английском)

Фраза: Вот, видишь, как раз то, что нам нужно — люди, которые думают наперёд. (На русском)

Перевод: Oh. See, that's what we need — People who think ahead. (На английском)

Фраза: Вот видишь, совсем не сложно. (На русском)

Перевод: That's it. It's fuc*ing easy. (На английском)

Фраза: — Вот видишь разницу, да? (На русском)

Перевод: — You see the difference, right? (На английском)

Фраза: Видишь, вот о чем я говорю. (На русском)

Перевод: See, that's what I'm talking about. (На английском)

Фраза: Видишь, вот почему я тебе не сказала. (На русском)

Перевод: See, this is why I didn't tell you. (На английском)

Фраза: Вот видишь, я же говорил, что ты не поверишь. (На русском)

Перевод: See, I told you you wouldn't believe me. (На английском)

Фраза: Вот видишь, это сработало. (На русском)

Перевод: See, it worked. (На английском)

Фраза: Видишь, вот и пример. (На русском)

Перевод: See, here's an example. (На английском)

Фраза: Видишь. Вот как надо брать кружку. (На русском)

Перевод: See, the way to pick up a mug is like that. (На английском)

Фраза: Вот видишь, может быть, Брейди подставили. (На русском)

Перевод: You see, I.. I.. Maybe Brady is being set up. (На английском)

Фраза: Вот видишь, в том то и дело. (На русском)

Перевод: See, here's my problem. (На английском)

Фраза: Вот видишь, это как раз то, чего я боюсь в случае если мы с Кевом заведем ребеночка, или двух. (На русском)

Перевод: See, this is the kind of shit I'm afraid of happening if Kev and I have a kid or two. (На английском)

Фраза: Вот вроде смотришь на тебя и иногда видишь воспитанного человека приличной внешности... (На русском)

Перевод: It's so interesting because when I look at you I honestly see sometimes like a decent looking, intelligent... (На английском)

Фраза: Видишь ли, Спенсер, вот что делает настоящий мужчина, состоящий в серьезных отношениях. (На русском)

Перевод: You see, Spencer, this is what a real man in a committed relationship does. (На английском)

Фраза: Видишь, вот тут твоя проблема, Шон. (На русском)

Перевод: See, that's your problem right there, Shawn. (На английском)

Фраза: Теперь ты видишь, вот какая штука... (На русском)

Перевод: Now you see, here's the thing... (На английском)

Фраза: Видишь ли, Джефферсон, дело вот в чём. (На русском)

Перевод: Here's the thing, Jefferson, this is it. (На английском)

Фраза: Если бы люди воздерживались от общения, у нас бы было куда больше свободного времени. Вот видишь? (На русском)

Перевод: See? (На английском)

Фраза: Вот видишь с чем я имею дело? (На русском)

Перевод: See what I'm working with? (На английском)

Фраза: Вот видишь, что я тебе говорила? (На русском)

Перевод: You see, what did I tell you? (На английском)

Фраза: Вот видишь. Тем более мы должны снова туда вернуться. (На русском)

Перевод: You see, it's like we're back there already. (На английском)

Фраза: Видишь? Вот так ты и должен реагировать! (На русском)

Перевод: See, that's how you're supposed to react. (На английском)

Фраза: Вот видишь, именно это он ненавидит. (На русском)

Перевод: See, that's the stuff he hates. (На английском)

Фраза: Отлично! Вот видишь, Клайд? (На русском)

Перевод: All right, you see, Clyde. (На английском)

Фраза: Видишь, вот это здорово. (На русском)

Перевод: See, that's sexy. (На английском)

Фраза: — и я бы за неё проголосовал. — Вот видишь. (На русском)

Перевод: There you go. (На английском)

Фраза: Вот видишь? Если разобраться, ничего, по сути, не изменилось. (На русском)

Перевод: So when you look at it, nothing's really changed. (На английском)

Фраза: — Видишь, Базз, вот одна из штучек, которой мы с Флинном научились за наши 70 на двоих лет службы - заставь их ненавидеть тебя, и тогда они забудут о том, как ненавидят друг друга. (На русском)

Перевод: — See, Buzz, one of the things that Flynn and I have learned from our combined 70 years on the job is, get them to focus on hating you so that they will forget about how much they hate each other. (На английском)

Фраза: Вот плата, видишь. Такакя же, как у любого другого. (На русском)

Перевод: Well here's the wage, see? (На английском)