"Возможно ты прав"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: Perhaps you're right. (На английском)

Фраза: Возможно ты прав, дорогой. (На русском)

Перевод: Perhaps you're right, dear. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав! (На русском)

Перевод: I think perhaps you're right. (На английском)

Фраза: Возможно ты прав. (На русском)

Перевод: Well, maybe, but one sure thing... (На английском)

Фраза: Возможно ты прав Барт. (На русском)

Перевод: Maybe you're right, Bart. (На английском)

Фраза: Знаешь, возможно, ты прав! (На русском)

Перевод: You may be right. (На английском)

Фраза: Возможно ты и прав. (На русском)

Перевод: You might be right (На английском)

Фраза: Да, возможно ты прав. (На русском)

Перевод: Yes, you could be right. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: Yes, you may be right. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: You're probably right. (На английском)

Фраза: — Возможно ты прав. (На русском)

Перевод: — Maybe you will. (На английском)

Фраза: — Возможно ты прав. (На русском)

Перевод: — Maybe I will. (На английском)

Фраза: Ты, возможно, прав. (На русском)

Перевод: You might be right. (На английском)

Фраза: Возможно ты прав. (На русском)

Перевод: Maybe you're right. (На английском)

Фраза: — Возможно ты прав. (На русском)

Перевод: — Maybe you're right. (На английском)

Фраза: — Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: — Probably is. (На английском)

Фраза: Возможно может, ты и прав! (На русском)

Перевод: – Maybe. Maybe you're right. (На английском)

Фраза: — Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: — You may be right. (На английском)

Фраза: Возможно, ты и прав. (На русском)

Перевод: You might be right. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав, Хасад. (На русском)

Перевод: You're probably right, Jasad. (На английском)

Фраза: — Да, возможно ты прав. (На русском)

Перевод: — Yes, perhaps you're right. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: Maybe you're right. (На английском)

Фраза: Да возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: Yeah maybe you're right. (На английском)

Фраза: Тогда, возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: Then maybe you're right. (На английском)

Фраза: Возможно ты прав. (На русском)

Перевод: You might be right. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: You may be right. (На английском)

Фраза: Возможно ты и прав. (На русском)

Перевод: You may be right. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: You are right undoubtedly. (На английском)

Фраза: Да, возможно ты прав. (На русском)

Перевод: Yeah, maybe you're right. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: Maybe you're right (На английском)

Фраза: Да, возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: Yes, possibly that's true. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: You have a point. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. (На русском)

Перевод: You could be right. (На английском)

Фраза: — Подожди, возможно, ты и прав. (На русском)

Перевод: Wait a minute, I think you might be right... (На английском)

Фраза: Но, возможно, ты был прав, когда сказал, что брака у нее не будет. (На русском)

Перевод: But maybe you were right when you said she won't ever have that. (На английском)

Фраза: Ты прав, такое возможно. (На русском)

Перевод: You're right, it's a possibility. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав, док. Может, мне не следовало туда заходить. (На русском)

Перевод: You may be right, Bones, maybe I shouldn't have gone in. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав, но что Фолль мне р тебе сказал? (На русском)

Перевод: You may be right, but what did Vollmer tell you? (На английском)

Фраза: Возможно, ты и прав насчет того, что этот некто хочет разобрать корабль на части. (На русском)

Перевод: You may be right about that thing wanting to tear the ship apart. (На английском)

Фраза: Возможно ты прав, так что оставайся здесь и продолжай работать над этим. (На русском)

Перевод: You're probably right, so you stay here and keep working on that. (На английском)

Фраза: Возможно ты прав, даже не знаю, но я это сделал. (На русском)

Перевод: You may be right, I don't know, but I did it. (На английском)

Фраза: Да, ты, возможно, прав, но дело не в тебе. (На русском)

Перевод: Yeah, you're probably right, but this isn't about you. (На английском)

Фраза: Это нечестно. Возможно, ты прав. Возможно, мне следовало сознаться во всем раньше. (На русском)

Перевод: Maybe I should have owned up. (На английском)

Фраза: Возможно, ты прав. Но нельзя рисковать миллионами людей. Действуй. (На русском)

Перевод: You're probably right, but are you willing to take a chance on this and people may get hurt because you failed to act? (На английском)

Фраза: Он никогда не прходит ну возможно ты прав. (На русском)

Перевод: — Fear's never gone. — Yeah, maybe. (На английском)

Фраза: Я думал над этим. Возможно, ты был прав. (На русском)

Перевод: I've been thinking maybe you were right about that. (На английском)

Фраза: Я думал над этим. Возможно, ты был прав. (На русском)

Перевод: I've been thinking, maybe you were right about that. (На английском)

Фраза: Я думал об этом. Возможно, ты был прав. (На русском)

Перевод: I've been thinking maybe you were right about that. (На английском)

Фраза: — Ты, возможно, прав насчёт Германии. (На русском)

Перевод: You may be right about Germany. (На английском)

Фраза: Ты прав насчет рекламного кошмара, но, возможно, мы сможем придать этому позитивное значение. (На русском)

Перевод: You're right about the PR nightmare, but perhaps we can give it a positive spin. (На английском)

Фраза: — Возможно ты прав, Рэй. Я уверен, что ты прав. (На русском)

Перевод: You know what, Ray, you're probably right.(На английском)