"Василий"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Это Василий. (На русском)

Перевод: That's Vassily. (На английском)

Фраза: — Вы Василий? (На русском)

Перевод: — Are you Basil? (На английском)

Фраза: Василий, пошли. (На русском)

Перевод: Vasily, let's go (На английском)

Фраза: Товарищ Василий! (На русском)

Перевод: Comrade Vassiliy. (На английском)

Фраза: Василий. (На русском)

Перевод: Vasiliy. (На английском)

Фраза: — Василий Журавлев (На русском)

Перевод: Vasiliy Zhuravlev (На английском)

Фраза: Ты ль это говоришь, Василий Потапович? (На русском)

Перевод: Is it really you speaking, Vassily Potapovich? (На английском)

Фраза: Что там, князь Василий? (На русском)

Перевод: How is he, Prince Vasili? (На английском)

Фраза: Со мной князь Василий и его дочь. (На русском)

Перевод: And his daughter, too. (На английском)

Фраза: Князь Василий помогает мне вести дела. (На русском)

Перевод: Of course. (На английском)

Фраза: Василий Денисов, друг вашего сына. (На русском)

Перевод: I know, Nicholas wrote to us. (На английском)

Фраза: Скорей! Поедем, Василий, тебе там понравится. (На русском)

Перевод: — I was just beginning to enjoy Moscow! (На английском)

Фраза: Василий, я рада видеть Вас снова. (На русском)

Перевод: Vassily, I am glad to see you again. (На английском)

Фраза: Василий Витальевич, что это? (На русском)

Перевод: Vasily Vitalyevich, what's this? (На английском)

Фраза: Спасибо тебе, Василий (На русском)

Перевод: Thank you very much, Vasile (На английском)

Фраза: Князь Василий пожаловал. (На русском)

Перевод: Prince Vassily is here. (На английском)

Фраза: Василий Денисов. (На русском)

Перевод: Vassily Denissov. (На английском)

Фраза: — Да, меня зовут Василий. (На русском)

Перевод: — Yes, my name is Basil. (На английском)

Фраза: Но знаете ли вы, что Св. Василий и Св. Иоанн Златоуст считали, что и у нее было несколько недостатков? (На русском)

Перевод: But did you know that Origen, St. Basil and St. John Chrysostom maintained that she had faults? (На английском)

Фраза: Это Кандинский, Василий Кандинский! (На русском)

Перевод: It's kandinsky, wasily kandinsky! (На английском)

Фраза: Василий Данилович, как дела в районе Кюстрина? (На русском)

Перевод: What is the situation in the area of Kustrin? (На английском)

Фраза: — Василий Алибабаевич, Вася. — Хорошо! (На русском)

Перевод: — Vassily Alibabayevich, Vassia. (На английском)

Фраза: Этот Василий Алибабаевич... (На русском)

Перевод: That Vassily Alibabayevich... (На английском)

Фраза: — Молодец, Василий Алибабаевич! (На русском)

Перевод: Sit down to chow, please. Good work, Vassily. (На английском)

Фраза: Василий Васильевич, может Чаёк готов. (На русском)

Перевод: Perhaps some tea first? (На английском)

Фраза: — Василий Васильевич, поехали. Первый ждёт. (На русском)

Перевод: Vassily Vassilyevich, First's waiting. (На английском)

Фраза: Отлупит он когда-нибудь тебя, Василий. (На русском)

Перевод: Like what? Just keep away from his saber. (На английском)

Фраза: Меня пошли, очень прошу, Василий Антонович. (На русском)

Перевод: Send me along. You've got to let me go. (На английском)

Фраза: Не могу я, Василий, на этой должности. (На русском)

Перевод: I can't go on doing this work. (На английском)

Фраза: Наши планы изменились, Василий. (На русском)

Перевод: Our plans have changed Vasily, (На английском)

Фраза: Эти вещи требуют времени, Василий, и вещи меняются. Они всегда меняются, это то, в чём мы можем быть уверены. (На русском)

Перевод: These things take time Vasily, and things change, they always change, that's something we can be sure of (На английском)

Фраза: Нет, он сказал, что вместо него придёт его сотрудник я думаю, это помощник его зовут Василий Себряков или что-то вроде того. (На русском)

Перевод: No, he said that a collaborator of his would come in his place, I think it's an assistant, his name is Vasily Seriakov or something like that (На английском)

Фраза: Простите меня, профессор Фултон меня зовут Василий Серебряков, рад с Вами встретиться. (На русском)

Перевод: Forgive me Professor Fulton, my name is Vasily Seriabrakov, delighted to meet you (На английском)

Фраза: Василий, Василий, идите на террасу и посмотрите, сможете ли Вы обнаружить что-либо необычное на горизонте... (На русском)

Перевод: Vasily, go to the terrace and see if you can spot anything unusual on the horizon (На английском)

Фраза: Нет, твоего отца звали Васо, понимаешь, Василий. (На русском)

Перевод: No, you father was called Vaso, Vassilij, understand? (На английском)

Фраза: Маяковский-дурачок — его фамилия, но зовут его что варищ Василий. (На русском)

Перевод: Maykovsky Stupid is his family name, but first name is Vassiliy! (На английском)

Фраза: Здравствуй, Василий Игнатьевич. (На русском)

Перевод: Hello, Vassily, how are you? (На английском)

Фраза: Василий Игнатьевич, где ты эту куртку купил? (На русском)

Перевод: Let's take it and put it down. Vassily, thatjacket, where'd you get it? (На английском)

Фраза: Василий Игнатьевич, отложим, а? (На русском)

Перевод: Vassily, really, maybe some other time, eh? (На английском)

Фраза: Василий Игнатьевич, оставь. (На русском)

Перевод: I'm through. Vassily, leave him alone. (На английском)

Фраза: Василий Игнатьевич! (На русском)

Перевод: Vassily, you're a free man. (На английском)

Фраза: Перевод - Василий Воронцов и Михаил Васильев ( c ) 2013 (На русском)

Перевод: Subtitles edited by bubsmen (На английском)

Фраза: Перевод vxga ( Василий Рузаков ) bloodsexcult.org (На русском)

Перевод: (THEME MUSIC) (На английском)

Фраза: # ЗА КАДРОМ ТЕЛЕ ВИЗОР # у него получилось вывести из себя своего юного, менее опытного соперника и свершилось, Васили Алексеев, родом из Советского Союза... (На русском)

Перевод: be able to psyche out his younger, less experienced opponent. And he makes it, Vasili Alexeyev of the Soviet Union snatching 195 kilos with power to spare. (На английском)

Фраза: — Василий Кириллович, я жду вас. (На русском)

Перевод: — Vasili Kirillovich, I'm waiting. (На английском)

Фраза: Нет, Василий Кириллович, инспектор не Ваньку валяет, он пытается мне доказать, что правила дорожного движения обязательны для всех без исключения. (На русском)

Перевод: No, Vasili Kirillovich, the inspector is not playing the fool, he's just trying to prove to me that traffic rules and regulations are mandatory for all, without a single exception. (На английском)

Фраза: Василий Алексеевич. (На русском)

Перевод: Vasily Alexeyevcih. (На английском)

Фраза: Василий Васильевич, так мы идём? (На русском)

Перевод: Vasily, so we go? (На английском)

Фраза: Василий Васильевич, борщ стынет! (На русском)

Перевод: Vasily, soup is getting cold! (На английском)

Фраза: А на тормозной-то площадке, что, Василий? (На русском)

Перевод: And what's there on the platform, Vasiliy? (На английском)

Фраза: А вот скажи мне, Василий, чего это мы все за дровами ходим и ходим, а у тебя все не получается и не получается? (На русском)

Перевод: Tell me, Vasiliy, how come we have always been fetching the wood, and you somehow can never make it? (На английском)


Похожие фразы с переводом: