"А что такое"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: А что такое? (На русском)

Перевод: What's up? (На английском)

Фраза: А это что такое? (На русском)

Перевод: What is that? (На английском)

Фраза: А что такое? (На русском)

Перевод: What's the matter? (На английском)

Фраза: — А что такое? (На русском)

Перевод: What? (На английском)

Фраза: — Да? А что такое? (На русском)

Перевод: What's up with you? (На английском)

Фраза: Так, а это что такое? (На русском)

Перевод: Ah, what's this? (На английском)

Фраза: А что такое любовь? (На русском)

Перевод: — Exactly. What do you think love means? — Do you love when someone gives you potatoes. (На английском)

Фраза: А что такое? (На русском)

Перевод: What's wrong with his? (На английском)

Фраза: А что такое? (На русском)

Перевод: No, no. What's your problem? (На английском)

Фраза: А что это такое, счёт? (На русском)

Перевод: What is this code anyway? (На английском)

Фраза: А что такое? (На русском)

Перевод: What's that? (На английском)

Фраза: — А что такое? (На русском)

Перевод: Why? (На английском)

Фраза: А что там такое? (На русском)

Перевод: What's in the stream? (На английском)

Фраза: А что такое аспидистра? (На русском)

Перевод: What's an aspidistra? (На английском)

Фраза: А это что такое? (На русском)

Перевод: Oh, what's this? (На английском)

Фраза: А это еще что такое? (На русском)

Перевод: What the hell is this? (На английском)

Фраза: А что с ним такое? (На русском)

Перевод: What of him? (На английском)

Фраза: А что такое? (На русском)

Перевод: What is it? (На английском)

Фраза: — А что такое? (На русском)

Перевод: — What? (На английском)

Фраза: — А что такое "хоумер"? (На русском)

Перевод: — What's a'homer (На английском)

Фраза: — А что такое? (На русском)

Перевод: — What's wrong? (На английском)

Фраза: А здесь что такое? (На русском)

Перевод: What is going on here? (На английском)

Фраза: А что такое счастье? (На русском)

Перевод: But what is happiness? (На английском)

Фраза: А что такое? (На русском)

Перевод: Well, what is it? (На английском)

Фраза: А что такое Ай-чат"? (На русском)

Перевод: What is an iChat? (На английском)

Фраза: А это что такое? (На русском)

Перевод: What happened here? (На английском)

Фраза: А это что такое? (На русском)

Перевод: What might this be? (На английском)

Фраза: А что такое истина? (На русском)

Перевод: It's not an ethical question. It's a moral choice. (На английском)

Фраза: А потом принес его домой И мама все не могла понять, что я там такое химичу. (На русском)

Перевод: We came here to party (На английском)

Фраза: А это что такое? "распылитель мелодичности. (На русском)

Перевод: How about this one? "Atomise-a-tune.(На английском)

Фраза: Мне кажется, он куда-то ушёл. Да и потом уже стемнело. А мсье Тинтин распорядился, о том, что в такое время он никого не принимает. (На русском)

Перевод: And anyway, it's after dark and Mr. Tintin is most particular about not admitting visitors after bedtime. (На английском)

Фраза: Мы не знаем, поэтому на нём вопросительный знак, а не потому, что у него такое лицо. (На русском)

Перевод: We don't know, that's why, there's a question mark on his face.. That's not the way his face looks, Th's just the question mark. (На английском)

Фраза: — А что, тебе тоже такое хочется? (На русском)

Перевод: — You want a gun like mine? (На английском)

Фраза: А что тут такое происходит? (На русском)

Перевод: Well, what the hell's going on here? (На английском)

Фраза: Мы на 740-1477. А что такое? (На русском)

Перевод: Uh, we are at 740-1477. (На английском)

Фраза: А что такое Артур Шопенгауэр? (На русском)

Перевод: What is Arthur Schopenhauer? (На английском)

Фраза: — А что такое Джон Кусак Экспириенс? (На русском)

Перевод: — What is the Joan Cusack Experience? (На английском)

Фраза: а у меня такое грустное чувство, словноя единственный, кто знает, ≈ динственный, кто может что-то сделать. (На русском)

Перевод: and I've got this lonely feeling like I'm the only one who knows, the only one who can do anything about it. (На английском)

Фраза: Серебряный, а что это тогда такое? (На русском)

Перевод: What you call that then, Silver? (На английском)

Фраза: Человек идет на ферму, он стучит в дверь фермера, и просит продать не лошадь, а ферму, и делает такое нелепое предложение, что фермер вынужден сказать "да. (На русском)

Перевод: The man walks up to the farmer's farm, he knocks on the farmer's door, and asks not to buy the horse, but the farm, and makes an offer so ridiculous, the farmer's forced to say yes. (На английском)

Фраза: Что такое, старику ты можешь досаждать, а с детьми не справишься? (На русском)

Перевод: What's the matter, you can harass old men, but you can't handle kids? (На английском)

Фраза: Что это говорито на с, братец? что ты можешь обещать мне такое, а я принять? (На русском)

Перевод: What does it say of us, Brother, that you promise me this and I would accept? (На английском)

Фраза: А теперь, кто из Вас скажет мне, что такое Судный день? (На русском)

Перевод: Now which of you can tell me, what is Judgment Day? (На английском)

Фраза: Ну, Финн однажды оделся, как Леди Гага, а я никогда бы не подумал, что такое случится. (На русском)

Перевод: Well, Finn dressed up like Lady Gaga, and I never thought that would happen. (На английском)

Фраза: Что такое? что вытворяют твои бёдра, а? Да! (На русском)

Перевод: What are your hips doin', huh (На английском)

Фраза: — Джун? — Она убиралась у нас дома, потому что весна или что-то такое, а потом продала все мои вещи главе её секты, чтобы та смогла сделать себе лицо. (На русском)

Перевод: She cleaned our house because it's spring or something, and then she sold all my stuff to her cult leader so she could fix her face. (На английском)

Фраза: А то такое чувство, что с Иудой ужинаем. (На русском)

Перевод: It's like giving meat and two veg to Judas. (На английском)

Фраза: А тут есть жуки или что нить такое? (На русском)

Перевод: You got fuckin'bugs and stuff in here? (На английском)

Фраза: А что такое освещенность субдифференциала знаешь? (На русском)

Перевод: Do you know what a limited-slip differential is? Uh.. (На английском)

Фраза: А я не слишком хорошо понимала, что такое смерть, что она необратима. (На русском)

Перевод: I didn't really understand the concept of death, the finality of it. (На английском)

Фраза: А что такое Снарк? А это хороший вопрос. Никто не знает. (На русском)

Перевод: It's a 10-man crew in search of a Snark.(На английском)