"А что с ними"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: — А что с ними? (На русском)

Перевод: — What's the matter with them? (На английском)

Фраза: А что произошло с ними? (На русском)

Перевод: And what happened to them? (На английском)

Фраза: — А что мне с ними делать? (На русском)

Перевод: — What else can I do? (На английском)

Фраза: А что с ними не так? (На русском)

Перевод: What's wrong with them? (На английском)

Фраза: — А что с ними? (На русском)

Перевод: — Souvenirs? (На английском)

Фраза: А что мне с ними делать? (На русском)

Перевод: What do I do with them? (На английском)

Фраза: А что с ними? (На русском)

Перевод: What about'em? (На английском)

Фраза: — А что с ними? (На русском)

Перевод: — What about them? (На английском)

Фраза: Да, а что с ними такое? (На русском)

Перевод: I don't know what's the matter with them. (На английском)

Фраза: А что с ними? (На русском)

Перевод: What about them? (На английском)

Фраза: А что с ними произойдет? (На русском)

Перевод: What will happen to them? (На английском)

Фраза: Пожалуйста, не говори им. Скотт хочет защитить Исака, Эрику и Бойда потому, что видит связь с ними. (На русском)

Перевод: Scott does feel very protective over Isaac, Erica, and Boyd'cause he can really relate with them. (На английском)

Фраза: А чтобы ты с ними делал, если бы они были? (На русском)

Перевод: Well, what would you do with a brain if you had one? (На английском)

Фраза: А что ? что с ними не так? (На русском)

Перевод: Ain't it no good? (На английском)

Фраза: Конечно нравиться, а что с ними? (На русском)

Перевод: What's the matter with it? Oh, I don't know. (На английском)

Фраза: А что я с ними буду делать? (На русском)

Перевод: What would I do? (На английском)

Фраза: Те, что вдоль берега, да — это хвощи, а вот эти огромные, растущие рядом с ними это Лепидодендроны. (На русском)

Перевод: Yes, those by the water. But those giants next to them are clubmosses. In place of those strange trees, there will be mines here one day. (На английском)

Фраза: — А он бы что с ними сделал? (На русском)

Перевод: — What would your husband do? — Well... (На английском)

Фраза: Делайте с ними, что хотите. А кольцо вы, конечно, выберете сами. (На русском)

Перевод: You can do what you want with them, while you wait for the ring, which you can choose yourself. (На английском)

Фраза: Знаете, лучше бы Вы отдали рубахи нам, а то на складе бог весть что станется с ними. (На русском)

Перевод: — Leave those shirts alone. — Know something? You do a whole lot better giving'them things to us. (На английском)

Фраза: Вы вышли с ними, так что должны были все слышать, а? (На русском)

Перевод: Did you hear what others said when you were leaving? (На английском)

Фраза: — А теперь успокойся. что может с ними случиться? Я не знаю... (На русском)

Перевод: Or taking a look at the moon or they're up in their room playing records. (На английском)

Фраза: А, где они? что с ними? (На русском)

Перевод: What about those two (На английском)

Фраза: А Вы не знаете, что с ними стало? (На русском)

Перевод: Got any messages (На английском)

Фраза: Сделаем вид, что мы идем с ними в ресторан. Там Вы выйдете, чтобы позвонить, а я выйду через черный выход. Через 20 минут встретимся здесь. (На русском)

Перевод: I suggest we go along with them to the restaurant, and there you say you've got to phone while I go out the back door. (На английском)

Фраза: А что с ними не так, м-р Спок? (На русском)

Перевод: What's the matter with them, Mr. Spock? (На английском)

Фраза: А с теми, кого не планировали, Вы никогда не думали сделать что-то с ними, пока они не родились? (На русском)

Перевод: The ones you didn't plan, uh, did you ever consider doing anything about'em before they were born? (На английском)

Фраза: Сначала Вы сами сводите меня с этими танцовщицами, а потом злитесь, что я слишком вежлив с ними. (На русском)

Перевод: You bring these dancers over to me and then you're cross if I'm not rude to them. (На английском)

Фраза: А ведь я рассчитывала именно нато, что Вы не будете с ними вежливы. (На русском)

Перевод: And yet I would have expected you to be rude to them. (На английском)

Фраза: А что ты собираешься с ними делать? (На русском)

Перевод: Well, what are you going to do with them? (На английском)

Фраза: Когда я вижу влюбленных, я представляю себе не свою прошлую жизнь, а то, что станет с ними. (На русском)

Перевод: And when I see lovers, I think less of myself and what I was than of them and what they will become. (На английском)

Фраза: А, я думаю, что я встречусь с ними позже. (На русском)

Перевод: Uh, I think I'll meet them later. (На английском)

Фраза: — А что с ними? — Стареют. (На русском)

Перевод: Jam from the garden? (На английском)

Фраза: Стойте, а что мы с ними будем делать? (На русском)

Перевод: Wait, what are we going to do with them? (На английском)

Фраза: А что ты собиралась с ними делать, сходить в кино? (На русском)

Перевод: What d'you think we were going to do, take him to the movies? (На английском)

Фраза: — А что же Вы тогда с ними делаете? (На русском)

Перевод: What on earth do you do with them? (На английском)

Фраза: А что с ними делать остальные 23 часа и 45 минут в сутки? (На русском)

Перевод: What do you do with'em the other 23 hours 45 minutes a day? (На английском)

Фраза: А что, если нас убьют вместе с ними, это чем-то поможет? (На русском)

Перевод: Will it help if we're slaughtered with them? (На английском)

Фраза: А тут ещё этот снегопад и всё прочее и я был бы признателен, если бы Вы связались с ними просто, чтобы убедиться, что там всё в порядке. (На русском)

Перевод: And with this storm and everything I'd appreciate it if you'd give them a call on your radio just to see if everything's okay. (На английском)

Фраза: А вообще то спасибо, что дали мне контакт с ними. Благодаря Вам я познакомился с этими замечательными людьми! (На русском)

Перевод: But thanks to you I met some wonderful people! (На английском)

Фраза: Может, хватит Вам уже собирать по улицам всякое отребье, драчунов и швырятелей камней, и позволять Ричардетто дружить с ними, а то он с тех пор, как начал к Вам ходить, стал такой грязный, что я его еле узнаю. (На русском)

Перевод: You need to stop picking up the worst criminals from the street, .. wranglers and stone throwers and making them friends with Ricciardetto, .. who since he met you walks around so dirty that I can't recognize him. (На английском)

Фраза: С ними и поторгуйся. А что, подороже не продать? (На русском)

Перевод: So go on the air. (На английском)

Фраза: А что с ними случилось, ты их тоже проиграл? (На русском)

Перевод: Did you gamble the $ 5.00, too? (На английском)

Фраза: Ты подбирал пойманных птиц, а что ты потом с ними делал? (На русском)

Перевод: You keep collecting birds. What for? (На английском)

Фраза: А совсем мертвые ну, с совсем мертвыми, с ними только одно можно сделать. — что же? (На русском)

Перевод: well, with all dead there's usually only one thing that you can do. (На английском)

Фраза: А ты с ними когда-нибудь делал что-нибудь? (На русском)

Перевод: Did you ever do anything? (На английском)

Фраза: Я приняла решение и считаю, что лучше поговорить с ними сейчас а не когда меня будут забирать, потрясение будет меньше. (На русском)

Перевод: I made a decision, and I just think it would be better to talk to them now, than when they come pick me up, it'll be less of a shock. (На английском)

Фраза: А Вы сказали, что умеете с ними обращаться. (На русском)

Перевод: He said he could deal. (На английском)

Фраза: Что он будет с ними делать, сидя там? А мне нужны эти деньги. (На русском)

Перевод: That money is only gonna sit there, and I need that money. (На английском)

Фраза: Все мужчины уверены, что с ними такого не случалось, а большинство женщин это делают. (На русском)

Перевод: — Nothing. All men are sure it never happened to them and most women have done it, so you do the math. (На английском)

Фраза: Но они все еще верят, что с ними случится что-то хорошее, а не плохое. (На русском)

Перевод: But they still expect good, rather than bad, will happen to them.(На английском)