"А теперь за работу"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: А теперь — за работу! (На русском)

Перевод: YOU WOULD HAVE SPELLED CORRECTLY. (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Now go to work. (На английском)

Фраза: Спасибо, а теперь за работу (На русском)

Перевод: Thanks, now down to work. (На английском)

Фраза: А теперь быстро все за работу! (На русском)

Перевод: Now get back to work, all of you! (На английском)

Фраза: А теперь, за работу. Сейчас! (На русском)

Перевод: Until then, get back to work. (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Now get back to work. (На английском)

Фраза: — Так, а теперь — за работу! (На русском)

Перевод: Come on, guys. Let's get to work. (На английском)

Фраза: А теперь за работу! (На русском)

Перевод: Now, back to work. (На английском)

Фраза: А теперь, за работу. (На русском)

Перевод: Now, get to work. (На английском)

Фраза: Понял? А теперь пора за работу. (На русском)

Перевод: Now, you have to come to work. (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Now get to work. (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: About your work now. (На английском)

Фраза: А теперь — за работу! (На русском)

Перевод: Now, we got work to do! (На английском)

Фраза: А теперь — за работу! (На русском)

Перевод: Now get to work. (На английском)

Фраза: А теперь за работу! (На русском)

Перевод: Now go back to work. (На английском)

Фраза: А теперь давайте за работу! (На русском)

Перевод: Get four for me then. (На английском)

Фраза: А теперь немедленно за работу. (На русском)

Перевод: Now go back to your work immediately. (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Now, let's get started. (На английском)

Фраза: А теперь — за работу. (На русском)

Перевод: Time for work. (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Let's get to work. (На английском)

Фраза: А теперь — за работу! (На русском)

Перевод: Off to work! (На английском)

Фраза: А теперь берите пластины и за работу! (На русском)

Перевод: Now, take those panels, and get going! (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Now, back to it. (На английском)

Фраза: А теперь — за работу. (На русском)

Перевод: We'll go back to work now. Back to work. (На английском)

Фраза: А теперь принимайся за работу. (На русском)

Перевод: Now back to work you go. (На английском)

Фраза: А теперь за работу, это всех касается. (На русском)

Перевод: Now get back to work, all of you. (На английском)

Фраза: А теперь — за работу! (На русском)

Перевод: Now, get to work. (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Now come on, finish it. (На английском)

Фраза: А теперь все за работу! (На русском)

Перевод: it's time to work! (На английском)

Фраза: а теперь за работу! (На русском)

Перевод: OK! Let's start working. (На английском)

Фраза: А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Have a nice work! (На английском)

Фраза: Так, а теперь за работу, Хаус. (На русском)

Перевод: All right, now go to work, House. (На английском)

Фраза: а теперь за работу, мы уже потеряли много времени. (На русском)

Перевод: Let's get on with our work now, please. We've lost enough time. (На английском)

Фраза: А теперь принимайся за работу, я потом с тобой поговорю. (На русском)

Перевод: I'd better go and see what that old miss wants. Now, you go back to your work. (На английском)

Фраза: Так, хорошо, а теперь за работу. Бросай якорь, я пока всё приготовлю. (На русском)

Перевод: — Yes, very nice, we have work to do. (На английском)

Фраза: А теперь — за работу, если ты тоже хочешь быть тут королем. (На русском)

Перевод: Now get down to work, if you want to be the king here as well. (На английском)

Фраза: А теперь возь мне мся за нудную работу. Нудную? (На русском)

Перевод: Grunt work? (На английском)

Фраза: Однажды я скажу ему "ты"". И обниму его. Ладно, а теперь за работу. (На русском)

Перевод: One day I'll stop calling him'sir and I'll hug him. (На английском)

Фраза: А теперь заткнись и тащи меня на работу! Наш счет за электричество ползет вверх быстрее, чем змея по сахарному тростнику. Мама твоя! (На русском)

Перевод: Who was that? (На английском)

Фраза: Что стоите в коридоре, Вас мужчины ждут, потом покурите, а теперь за работу. (На русском)

Перевод: What are you doing in the hallway? You have men in there. The job before the cigarette. (На английском)

Фраза: А теперь простите, нам с Грегом пора за работу. (На русском)

Перевод: I'm here for one reason and one reason alone - to make the most exquisite cuisine on earth. (На английском)

Фраза: Я имею в виду, ты получила свою работу, потому что ты горячая девчонка, а теперь другая горячая девчонка займет твое место. (На русском)

Перевод: I mean, you got your job because you're hot, and now a new hot girl is coming and taking your place. (На английском)

Фраза: А теперь иди внутрь, и принимайся за работу, и без чертовых фокусов. (На русском)

Перевод: Now go in there, get your mop, do your job and shut your fuc*ing mouth. (На английском)

Фраза: А теперь ты борешься за свою работу и тебя всячески унижают, верно? (На русском)

Перевод: — And now you're fighting for your job and they're trying to humiliate you? (На английском)

Фраза: Будут назначены Вам в команду и будут координировать раследование любые достижения и информация, будет проходить, через них а теперь за работу (На русском)

Перевод: Will be assigning you to teams And coordinating the investigation. All efforts and information go through them. (На английском)

Фраза: А теперь мне пора идти, это был короткий визит, чтобы поблагодарить Вас и, конечно, мисс Смит за вашу безупречную работу в приходе. (На русском)

Перевод: Now, I must be going, just a short visit to thank you and, of course, Miss Smith for your sterling work in the parish. (На английском)

Фраза: А теперь принимайтесь за работу — мы сегодня вечером открываемся. (На русском)

Перевод: Lovely. Now go back to work — we open tonight. (На английском)

Фраза: А теперь они хотят посадить меня за решетку, потому что я выполнял свою работу? (На русском)

Перевод: Now they want to put me in jail for doing my job? (На английском)

Фраза: А теперь спускайся и принимайся за работу. (На русском)

Перевод: Now get down there and do your job. (На английском)

Фраза: А теперь займи свое место, и продолжи свою работу. (На русском)

Перевод: Now sit your butt down, and get to work, too. (На английском)

Фраза: Что ж, хорошо, Эмма, спасибо. А теперь за работу. (На русском)

Перевод: Right, very good Emma, thanks and now to work.(На английском)