"А теперь давай посмотрим"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: А теперь давайте посмотрим детальнее, хорошо? (На русском)

Перевод: Now, lets have a little look shall we? (На английском)

Фраза: — Хорошо, а теперь давай посмотрим, где мы находимся. (На русском)

Перевод: Right, now let's see where we are. — Florana, you said? (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим, сколько он весит! (На русском)

Перевод: Let's see how much he weighs. (На английском)

Фраза: А теперь давай посмотрим, не пропало ли что-нибудь! (На русском)

Перевод: Now let's just see if there's anything missing! (На английском)

Фраза: А теперь, давай посмотрим на дату. (На русском)

Перевод: Now, let's have a look at the date. (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим на остальные улики. (На русском)

Перевод: Now, let's turn to the other evidence. Wait. (На английском)

Фраза: а теперь давайте посмотрим погоду... (На русском)

Перевод: Now for a look at the weather... (На английском)

Фраза: — А теперь давайте посмотрим витрину номер два. (На русском)

Перевод: Now, let's see Showcase # 2. (На английском)

Фраза: Ну, а теперь давай посмотрим, что я тебе приготовил. (На русском)

Перевод: Oh, then I think you'll appreciate what I got you. (На английском)

Фраза: А теперь, давайте посмотрим что построили ваши дети? (На русском)

Перевод: Now let's see what your children have done, shall we? Don't brace yourselves. (На английском)

Фраза: Он такой, А теперь, давайте посмотрим на карту погоды... (На русском)

Перевод: He's going, okay, let's go to our new hurricane weather map... (На английском)

Фраза: А теперь, давай посмотрим, как тебе такое. (На русском)

Перевод: Now, let's see how you like it. (На английском)

Фраза: А теперь давай-ка посмотрим. (На русском)

Перевод: Now, let's take a look. (На английском)

Фраза: А теперь давай-ка посмотрим. (На русском)

Перевод: Let's take a look. (На английском)

Фраза: А теперь давай посмотрим, что можно подправить внизу. (На русском)

Перевод: Ooh, yeah! Get some! (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим на следы ударов. (На русском)

Перевод: Now let's look at those hack marks. (На английском)

Фраза: А теперь давай-ка посмотрим на её последний пост. (На русском)

Перевод: Now let's see her latest post. (На английском)

Фраза: А теперь давай посмотрим, что ты еще умеешь. (На русском)

Перевод: Now let's see what else you can do, huh? (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим сможете ли Вы выжить. (На русском)

Перевод: Now let's see if you can survive. (На английском)

Фраза: А теперь давай-ка посмотрим, смогу ли я сам. (На русском)

Перевод: Now, let me see if I can do it. (На английском)

Фраза: А теперь давай посмотрим, есть ли у него совесть? (На русском)

Перевод: Let's see if he has a conscience, as well, shall we? (На английском)

Фраза: А теперь давай посмотрим, как взбодрить этого малыша. (На русском)

Перевод: Now let's see what we can do to get that average up. (На английском)

Фраза: А теперь, давайте посмотрим, что произойдёт, если мы их смешаем. (На русском)

Перевод: Now let us see what happens when we mix the two. (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим джентель мне ны, что Вы тут нам сотворили. (На русском)

Перевод: Now, let's take a look at what you gentlemen have cr eated. (На английском)

Фраза: А теперь, давайте посмотрим на лунный танец наших чемпионов. (На русском)

Перевод: Now let's see our champs in a spotlight dance. — Blue moon (На английском)

Фраза: А теперь, пожалуйста, давай поедем с нами в участок и посмотрим на этого парня. (На русском)

Перевод: Now please, come with us back to the station and just take a look at this guy. (На английском)

Фраза: А теперь, давай посмотрим, как парни выбивают друг из друга дерьмо. (На русском)

Перевод: Now, let's just watch these two guys beat the crap out of each other. (На английском)

Фраза: А теперь, давай посмотрим, что ты здесь напортачила, пока меня не было. (На русском)

Перевод: Now, let's see what you've messed up since I've been gone. (На английском)

Фраза: А теперь посмотрим, кто ты на самом деле. Давай сюда телефон. (На русском)

Перевод: We'll see who the fu*k you really are. (На английском)

Фраза: А теперь давай посмотрим на те попытки познакомиться, о которых я так много слышала ранее. (На русском)

Перевод: Now let's see some of these moves I've heard so much about. (На английском)

Фраза: А теперь давай посмотрим, как кондиционер будет сражаться с обогревателем! (На русском)

Перевод: Now let's watch the air conditioner fight the heater. (На английском)

Фраза: А теперь давай посмотрим, что думают родители о твоей версии произошедшего. (На русском)

Перевод: Now let's go see what your parents think of your version of the story. (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим отчёт о работе школьного автобуса Кемдена на прошлой неделе. (На русском)

Перевод: Now it's time to take a look at last week's Camden school bus report. (На английском)

Фраза: Оп а теперь давайте посмотрим на это с положительной точки зрения. (На русском)

Перевод: — mm-hmm. so hey, let's look at the bright side here. (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим, сможете ли Вы спрятать ее, класс. Сможешь ли ты это сделать. (На русском)

Перевод: See if you can do that. (На английском)

Фраза: Давай, Джерри, а вот теперь посмотрим, что ты значишь для своего Мессии. (На русском)

Перевод: Come on, Gerry, let's really see how much you mean to your Messiah. (На английском)

Фраза: А теперь, давайте посмотрим как там в это время Джулиан справилась со своей работой (На русском)

Перевод: Now let's take a wee look at how Julianne got on with her makeover from earlier on. (На английском)

Фраза: А теперь заткнись и давай посмотрим, будет ли у него приступ. (На русском)

Перевод: Now shut up and let's see if he has an attack. (На английском)

Фраза: А теперь давай-ка откроем твою коробку и посмотрим, на что она способна. (На русском)

Перевод: Now let's open that box of yours and see what it can do. (На английском)

Фраза: А теперь, давайте все просто остановимся и посмотрим, как юноша целует свою супругу. (На русском)

Перевод: Now let's all just stop walking Somebody saved me And watch this young man kiss his bride. (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим на некоторые моменты первого тайма. (На русском)

Перевод: Now let's have a look at some first half highlights. (На английском)

Фраза: Хорошо, а теперь давайте посмотрим, если ты срежешь красиво... (На русском)

Перевод: Right, now, let's see if you clip this nicely... (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим, как дела у этого парня, когда он наконец в отключке. (На русском)

Перевод: Let's see what's going on with this big guy now that he's out. (На английском)

Фраза: Ну а теперь давайте вернёмся и посмотрим, что творится на сцене. (На русском)

Перевод: And now, let's have a look back at what's going on down on the stage. (На английском)

Фраза: А теперь давай давайте посмотрим хренову гору рекламы (На русском)

Перевод: Now let's watch a whole bunch of ads. (На английском)

Фраза: А теперь давайте посмотрим, кто сегодня сорвёт куш, ведь играть будут команды со всего на шего огромного города. (На русском)

Перевод: This is your boy, cash money, just trying to see what team hustle doing today. All the tri-city ballers came to ball. (На английском)

Фраза: А теперь давайте пролистаем наверх и посмотрим, в какой теме она написала. (На русском)

Перевод: Now let's just scroll up and see what thread she was responding to.(На английском)