"А сейчас"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: А сейчас я пойду. (На русском)

Перевод: I'll be on my way. (На английском)

Фраза: А сейчас, если только у Вас нет более безопасного способа приземлить птичку,менужно отдать приказы. (На русском)

Перевод: Now, unless you have a safer way to bring it down, I've got my orders. (На английском)

Фраза: А сейчас, видишь ли, люди больше не живут. (На русском)

Перевод: See, people don't fuc*ing live anymore. (На английском)

Фраза: А сейчас мы не можем? (На русском)

Перевод: Aren't we're talking now? (На английском)

Фраза: Вы поступили так с женщиной, которую любили, а сейчас Вы проделываете это с компанией, из которой Вас уволили. (На русском)

Перевод: You did it to a woman that you loved, and now you're doing it to the company that fired you. (На английском)

Фраза: Он был моим адвокатом по уголовному делу. А сейчас он мой работодатель. (На русском)

Перевод: Um, ahem, um, we — he was my attorney in a criminal matter, and now he's — he's my employer. (На английском)

Фраза: А сейчас ты можешь... (На русском)

Перевод: So you can now... (На английском)

Фраза: Где я? Сейчас на вопросы отвешаешь ты, цыпа А никак не наоборот. (На русском)

Перевод: You answer my questions, chickie, not the other way around. (На английском)

Фраза: Не она с, а о том, что сейчас происходит. (На русском)

Перевод: Not about us, about what's happening right now. (На английском)

Фраза: А сейчас я работаю с людьми, у которых нет ничего, кроме мужества и решимости. (На русском)

Перевод: Well, I work with people now who have nothing but courage and determination. (На английском)

Фраза: А сейчас я Вам сделаю маленький укольчик, чтобы Вы заснули. (На русском)

Перевод: Now, I'm going to give you a little injection with something to make you sleepy. (На английском)

Фраза: А сейчас, следующим номером, леди Фелисия Монтегю. (На русском)

Перевод: And now, for our next act, Lady Felicia Montague. (На английском)

Фраза: А сейчас вернитемемоего брата. (На русском)

Перевод: Now can I get my brother back? (На английском)

Фраза: А сейчас он ещё дальше от всего, чем я. (На русском)

Перевод: Now he's further out of it than I am. (На английском)

Фраза: А твои бабушка и дедушка сейчас лучший вариант для твоей безопасности (На русском)

Перевод: And going with ‭ your grandparents right now It's the best thing for your safety. (На английском)

Фраза: А я вполне счастлива там, где я сейчас (На русском)

Перевод: And I'm very happy where I am. (На английском)

Фраза: А я себя ненавижу, Агги, имне сейчас некогда. (На русском)

Перевод: And I hate me, Aggie, and I really have to go now. (На английском)

Фраза: А сейчас нам нужен договор, о котором узнала Аманда. (На русском)

Перевод: But now we want the deal Amanda was getting. (На английском)

Фраза: А сейчас приказным тоном распорядишься что-то для тебя сделать. (На русском)

Перевод: Next you'll be barking an order at me to do something for you. (На английском)

Фраза: А сейчас такой долгожданный момент. (На русском)

Перевод: And now the moment you've all been waiting for. (На английском)

Фраза: А сейчас приз за самый оригинальный сад. (На русском)

Перевод: And now we have an award for best original garden. (На английском)

Фраза: А сейчас десятичасовые новости. (На русском)

Перевод: Well, stay tuned for the 10:00 news. (На английском)

Фраза: А то я сейчас запаникую в своём комбезике. (На русском)

Перевод: I'm getting panicky in my onesie. (На английском)

Фраза: Сейчас 7 - 53, а эти звуки похожи на удары беспилотника. (На русском)

Перевод: It is 7 - 53, and it sounds like a drone strike in here. (На английском)

Фраза: А сыграй что-нибудь сейчас. (На русском)

Перевод: Hey, play something now. (На английском)

Фраза: Более того, 10 агентов сейчас используют все ведомственные ресурсы, проверяя всех подозрительных звонивших, попутно прогоняя их через систему распознавания лиц, а в 9 утра у меня встреча с группой по борьбе с терроризмом. (На русском)

Перевод: Besides, I have ten agents pulling all departmental pods, checking all in-service suspicious person calls, cross-referencing them with facial-recognition software, and at 9:00, I have a briefing with the Joint Terrorism Task Force. (На английском)

Фраза: А "Мужчины сейчас"считают угнетёнными – белых мужчин среднего возраста. (На русском)

Перевод: Well, according to Men Now, oppressed people include middle-aged white men. (На английском)

Фраза: Хоккей тебя не заботил всю твою жизнь, а сейчас, ты внезапно интересуешься именно этой игрой. (На русском)

Перевод: You don't care about hockey your whole life, and all of a sudden this one game comes up and you just can't let it go. (На английском)

Фраза: А сейчас опусти нож. (На русском)

Перевод: Now lower the knife. (На английском)

Фраза: А сейчас я узнаю, что ты видел её в день исчезновения? (На русском)

Перевод: Now I find out that you saw her the day she disappeared? (На английском)

Фраза: — У нас и сейчас миллион поводков, а со щенятами... (На русском)

Перевод: You think we have a lot of leashes now, just think about when the puppies come. (На английском)

Фраза: — А сейчас сколько? (На русском)

Перевод: — What time is it now? (На английском)

Фраза: Я только что прибыл из Монреаля, а сейчас ты просишь меня вернуться назад? (На русском)

Перевод: I just arrive from Montreal and now you ask me to go back? (На английском)

Фраза: Единственная причина, по которой мы сейчас говорим с тобой, и почему департамент полиции предлагает сделку тебе, а не ему, это то, что ты что-то видел на улице. (На русском)

Перевод: The only reason you're sitting here talking to us, the only reason the da is offering you a deal and not him, is that he said you were the one keeping watch out the window. (На английском)

Фраза: А чем он сейчас занимается? (На русском)

Перевод: And what does he do now? (На английском)

Фраза: А сейчас временный работник доставки "Ронни Чикен Хат. (На русском)

Перевод: Now he's temping as a delivery driver for Ronny's Chicken Hut. (На английском)

Фраза: Слушайте, я не могу предсказать, что этот парень будет делать. Но сейчас, сидя здесь он боец за жизнь, а не радикал. (На русском)

Перевод: Look, I can't predict what this guy's gonna do, but from where I sit he's a survivor, he's not a radical. (На английском)

Фраза: а сейчас когда я знаю что это такое, жить без нее? (На русском)

Перевод: And now that I know that feeling, to live without it? (На английском)

Фраза: А шеф вот прям сейчас. (На русском)

Перевод: — ( Ding ) — And chef right now. (На английском)

Фраза: Я стою за тебя. А сейчас сядь. (На русском)

Перевод: I'm standing up for you. (На английском)

Фраза: А сейчас, вероятно, я туда вернусь, так что ... (На русском)

Перевод: And now I'm probably going back, so... (На английском)

Фраза: А сейчас ты мог бы вернуться в постель? (На русском)

Перевод: Now will you please get back in bed? (На английском)

Фраза: А сейчас есть одна тема для обсуждения. (На русском)

Перевод: Now there is another subject to discuss. (На английском)

Фраза: А сейчас я пойду сообщить хорошие новости директору. (На русском)

Перевод: On that note, I'm going to give Moule à Gaufres the good news. (На английском)

Фраза: А почему сейчас не делаете? (На русском)

Перевод: Why don't you? (На английском)

Фраза: А сейчас значит всё иначе? (На русском)

Перевод: Oh, and you're so different now? (На английском)

Фраза: Ей нужна мама сейчас, а а я не смогу справиться из-за дел. (На русском)

Перевод: She needs a mother right now, and and I can't do it with all I got going on here. (На английском)

Фраза: А если бы мистер Марсиони вызвал полицию, ты бы сейчас уже сидел в колонии. (На русском)

Перевод: And if Mr. Marcioni had called the cops, you'd be sitting in juvie right now. (На английском)

Фраза: А сейчас я действительно занята. (На русском)

Перевод: I'm just really busy right now. (На английском)

Фраза: Даже если онименичего не расскажут, по крайней мере это спровоцирует их заговорить об этом. А это всё, что нам нужно сейчас. (На русском)

Перевод: Even if they don't tell me anything, at least it'll get them talking about it, and that's all we need right now. (На английском)

Фраза: А сейчас простите меня, я зашиваюсь. (На русском)

Перевод: Now, if you'll excuse me, I'm pretty slammed.(На английском)


Похожие фразы с переводом:

а сейчас я хочу - перевод
а сейчас что - перевод
а сейчас нет - перевод
а сейчас я - перевод
а сейчас уже - перевод
а сейчас уходи - перевод
а сейчас ты - перевод
а сейчас прошу меня извинить - перевод
а сейчас иди - перевод
а сейчас все - перевод
а сейчас это - перевод
а сейчас ты хочешь - перевод
а сейчас как - перевод
а сейчас извини - перевод
а сейчас его нет - перевод
а сейчас он - перевод
а сейчас извините - перевод
а сейчас пошли - перевод
а сейчас пос слушай меня - перевод
а сейчас сколько - перевод
а сейчасмепора - перевод
а сейчас уже нет - перевод
а сейчас уходите - перевод
а сейчас иди домой - перевод
алло - перевод
а что - перевод
а ты - перевод
а теперь - перевод
алекс - перевод
а вы - перевод
а потом - перевод
анна - перевод
аминь - перевод
адам - перевод
а это - перевод
а может - перевод
алан - перевод
абсолютно - перевод
артур - перевод
а ну - перевод
а то - перевод
ах да - перевод
а знаешь - перевод
английски - перевод
а значит - перевод
а это что - перевод
аманда - перевод
алисия - перевод
анджелесе - перевод
ах ты - перевод
а это значит - перевод
ангел - перевод
анджелес - перевод
а вот и он - перевод