"Абсолютно правильно"

Примеры перевода фразы с русского на английский и с английского на русский язык:

Фраза: Да, конечно, Вы поступили абсолютно правильно (На русском)

Перевод: Right, right. You did the right thing. (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно... (На русском)

Перевод: You did the right thing. (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: That's perfect, the exact word. (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: You're absolutely right. (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно, невероятно правильно. (На русском)

Перевод: ABSOLUTELY RIGHT. INCREDIBLY RIGHT. (На английском)

Фраза: Да, абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: Yes, absolutely right. (На английском)

Фраза: — Это в Лиссабоне, абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: — It is in Lisbon, absolutely right. (На английском)

Фраза: — Два. Абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: I totally agree. (На английском)

Фраза: — Абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: That's correct. (На английском)

Фраза: Это абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: That's absolutely right. (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: Perfectly correct. (На английском)

Фраза: Нет, это было абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: No, it was exactly right. (На английском)

Фраза: Ты абсолютно всё делал правильно. (На русском)

Перевод: You did what you had to do. (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно. Ты прав. (На русском)

Перевод: Exactly right. (На английском)

Фраза: ! Это абсолютно не правильно! (На русском)

Перевод: That's totally wrong! (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно, Дакман. (На русском)

Перевод: That's right, Duckman. (На английском)

Фраза: И это абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: That's exactly right. (На английском)

Фраза: Вы все сделали абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: You 100% did the right thing. Okay? (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: You did. (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно... (На русском)

Перевод: Absolutely right... (На английском)

Фраза: Это ведь абсолютно не правильно для ловушки. (На русском)

Перевод: — IS IT WRONG TO ROOT FOR THE TRAP? (На английском)

Фраза: Но две вещи мы сделали абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: But we did two things perfectly right. (На английском)

Фраза: Это абсолютно не правильно... (На русском)

Перевод: That's completely the wrong... (На английском)

Фраза: Мы абсолютно правильно сделали. (На русском)

Перевод: We absolutely did the right thing. (На английском)

Фраза: Ты поступил абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: You did the right thing to push for that. (На английском)

Фраза: Правильно. Всё безнадёжно, абсолютно безнадёжно. (На русском)

Перевод: It's hopeless, completely hopeless. (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно, черт возьми. Но если тебе все же нужно сойти. (На русском)

Перевод: Absolutely, goddamn right unless you were going all the way. (На английском)

Фраза: Это абсолютно правильно, что Вы хотите готовить для него. Мы так редко видимся. (На русском)

Перевод: We don't see much of each other as it is. (На английском)

Фраза: Я поступила абсолютно правильно. Ты рассержен, но мне плевать. (На русском)

Перевод: Your nose is out of joint, and I don't care. (На английском)

Фраза: Правильно, абсолютно верно. (На русском)

Перевод: That's right. That's exactly correct. (На английском)

Фраза: Ну, я полагаю, что если он называет это в конце недели, то я могу перезвонить ему поздно вечером, правильно? Абсолютно! — Авас. (На русском)

Перевод: — Well, I suppose if he calls this late in the week, I can call him this late in the evening, right? (На английском)

Фраза: Потому что с точки зрения поставленного задания оно абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: Yes, well, that's because it is correct within the confines of the exercise. (На английском)

Фраза: Ты либо угадал, либо ты такой проницательный, но нарисовал абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: That is where the nostrils are. APPLAUSE How about that? (На английском)

Фраза: Слушай. ГМФ абсолютно безопасен, если его правильно использовать, но у каждого нового препарата есть побочные эффекты, а пока мы не знаем большего, я просто я не мог рисковать. (На русском)

Перевод: Mph is perfectly safewhen used properly, but with every new drugthere's side effects, and until we knew more, I-I just-I couldn't risk it. (На английском)

Фраза: Они выполнили все процедуры абсолютно правильно, в результате чего я все еще жив. (На русском)

Перевод: They did all the procedures exactly right, as a result of which I'm still alive. (На английском)

Фраза: — Правильно. — что, если, вместо поиска Аль-Салима чем мы абсолютно безрезультатно занимаемся сейчас, мы создадим иллюзию существования другой террористической операции такой же эффективной, как его? (На русском)

Перевод: — What if instead of tracking Al-Saleem like we're doing right now with absolutely no results we make it appear that there is another terrorist operation out there just as effective as his own? (На английском)

Фраза: Так что эта реакция будет означать, что мы все делаем абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: So if your body produces a reaction like that, it means what we're doing is working. (На английском)

Фраза: Серьезно, я полностью понимаю и даже больше — я считаю что ты поступаешь абсолютно правильно (На русском)

Перевод: Seriously, I totally understand and furthermore, I think that you are absolutely making the right decision. (На английском)

Фраза: Знаешь, вспомню, как сидела в коридоре абсолютно уверенная в том, что делаю все правильно (На русском)

Перевод: I remember sitting in the waiting room absolutely sure I was doing the right thing. (На английском)

Фраза: Окей, просто подводя итоги, кроме того, что Вы двое убиваете вашего мужа и провозите контрабандой животных, наполненных наркотиками в тюрьму, Вы абсолютно невиновны, правильно? (На русском)

Перевод: Okay, so just to recap, other than you two killing your husband and your smuggling a stuffed animal filled with drugs into prison, you're totally innocent, right? (На английском)

Фраза: Да, это правильный ответ, абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: Yes, is the right answer, absolutely right. (На английском)

Фраза: Кажется, ты очень решительна по поводу того, что ты кантри-артистка. — Абсолютно. И я думаю, что до тех пор, пока мы будем верны тому, чем ты хочешь заниматься, мы все будем делать правильно. (На русском)

Перевод: America saved — hannah annah h you are moving on. (На английском)

Фраза: Она всегда говорит, что есть старшие и есть подчиненные, и подчиненные должны молчать, пусть всегда говорят старшие, я думаю, это абсолютно правильно. Ты главный, я подчиненный. (На русском)

Перевод: Be quiet, Roy!"She always says there are leaders and there are followers, and the followers should shut up and let the leaders do all of the talking, which I think is totally true. (На английском)

Фраза: Я должен выглядеть как абсолютно сумасшедший потому что тебе не нравится имя твоего ребенка? Правильно. (На русском)

Перевод: Right. (На английском)

Фраза: Да, если будет правильно дышать, помнить, чему её научили на тренировках, и будет абсолютно спокойной. (На русском)

Перевод: Yeah, as long as she breathes, relies on her training, and stays in the zone. (На английском)

Фраза: Если я правильно помню, у нас будет целых 6 абсолютно свободных от детей часов 14-го числа. (На русском)

Перевод: If I remember, I think we have six hours totally kid-free on — Oh, the 14th. (На английском)

Фраза: Она бсолютно безопасен, если использовать его правильно, но множество альпинистов думали, что он не безопасен а еще его придумали в Европе, так что американские альпинисты называли его Европейским смертельным узлом. (На русском)

Перевод: It's perfectly safe if used right, but a lot of climbers thought it wasn't safe and it was invented in Europe, so American climbers called it the Euro death knot. (На английском)

Фраза: И я думаю, что абсолютно правильно, что ты признаёшься в этом самому себе и, возможно, семье, но я просто... (На русском)

Перевод: And I think it's absolutely right that you acknowledge that to yourself and, uh, maybe to family, but... (На английском)

Фраза: Абсолютно правильно, парень с сексуальным голосом. (На русском)

Перевод: Exactly to the man with the sexy voice. (На английском)

Фраза: Я не говорю, что поступил она бсолютно правильно, но мне пришлось делать выбор, понимаешь? И я сделал его. (На русском)

Перевод: And I did. (На английском)

Фраза: — Если у меня что-нибудь к её смерти, Вам будет абсолютно правильно. (На русском)

Перевод: If I had anything to do with her death, you would be absolutely right.(На английском)


Похожие фразы с переводом: