Мютюэлизм: интервью с Кевином Карсоном

Kevin Carson Interview, “Mutualism: An interview with Kevin Carson”, public translation into Russian from English More about this translation.

See also 56 similar translations

Translate into another language.

Participants

anarchofront2845 points
kexuejia319 points
Amica2 points
And others...
Join Translated.by to translate! If you already have a Translated.by account, please sign in.
If you do not want to register an account, you can sign in with OpenID.
Pages: ← previous Ctrl next
1 2 3 4 5 6 7 8

Mutualism: An interview with Kevin Carson

Мютюэлизм: интервью с Кевином Карсоном

History of edits (Latest: anarchofront 3 months, 3 weeks ago) §

Kevin Carson, an American political theorist and a contemporary leader in discussions concerning mutualism and author of three extremely important books on co-operation, mutualism and capitalism (Studies in Mutualist Political Economy, Organization Theory: A Libertarian Perspective, and The Iron Fist Behind the Invisible Hand). Describing his politics as being "the outer fringes of both free market libertarianism and socialism", he certainly will find a welcoming audience among our group - which is why he's been asked several difficult questions.

Кевин Карсон - американский политолог, на сегодняшний день являющийся лидером дискуссий о мютюэлизме и автор трех очень важных книг о кооперации, взаимопомощи и капитализме ("Исследования мютюэлистской политической экономии", "Организационная теория: Либертарная перспектива", и "Железный кулак за Невидимой рукой"). Описывая свою политику как находящуюся "на границе либертариев свободного рынка и социалистов", он наверняка найдет понимающую аудиторию среди нас - и именно поэтому ему было задано несколько трудных вопросов.

History of edits (Latest: kexuejia 2 months, 1 week ago) §

— А мне кажется, что однородные сказуемые должны в одном падеже стоять, поэтому исправление было лишним. "Являющийся лидером" и "автор" - не звучит по-русски. Amica

The Iron Fist Behind the Invisible Hand is available in html format and Studies in Mutualist Political Economy and Organization Theory: A Libertarian Perspective are both available as PDF files.

"Железный кулак за Невидимой рукой" доступен в формате html, а "Исследования мютюэлистской политической экономии" и "Организационная теория: Либертарная перспектива" доступны в виде файлов PDF.

History of edits (Latest: anarchofront 3 months, 3 weeks ago) §

Firstly, thank you Kevin for agreeing to this interview with The Isocracy Network.

- Во-первых, благодарю вас, Кевин, за согласие дать интервью Isocracy Network.

History of edits (Latest: anarchofront 2 months, 1 week ago) §

Thanks for inviting me.

- Спасибо, что пригласили меня.

History of edits (Latest: anarchofront 2 months, 1 week ago) §

Could you begin by giving a description of mutualism from the initial definition offered by the anarchist Proudhon to contemporary examples and your own involvement in this sort of analysis of political economy?

- Не могли бы вы начать с описания мютюэлизма в первоначальном смысле, определённом анархистом Прудоном, и перейти к современным примерам и рассказу о собственном участии в такого рода анализе политической экономии?

History of edits (Latest: anarchofront 2 months, 1 week ago) §

Well, first of all, it's important to distinguish between mutualism as a general form of praxis, and mutualism as a theory. Mutualist practices (friendly societies and lodges, guilds, arrangements for mutual aid, etc.) are probably old as the human race. Proudhon, Owen, Warren, et al simply created a theoretical framework that emphasized such forms of organization as a building block of society. It's a bit like the centipede trying to figure out how it's been walking all this time, or the man who was astonished to learn he'd been speaking in prose all along and didn't even know it.

- Ну, прежде всего, важно провести различие между мютюэлизмом как общей разновидностью практики, и мютюэлизмом как теорией. Мютюэлистская практика (товарищества и профсоюзы, их местные организации, структуры взаимопомощи и т.д.), вероятно, стара, как человечество. Прудон, Оуэн, Уоррен, и др. просто создали теоретическую основу, выделили такую форму организации в качестве основания общества. Это немного похоже на сороконожку, которая пытается понять, как она раньше ходила, или на человека, который был удивлен, узнав, что он всегда говорил прозой и даже не знал об этом.

History of edits (Latest: anarchofront 2 months, 1 week ago) §

— кстати, lodge переводится ещё как "местное отделение профсоюза" anarchofront

For that matter, there have been important anarchist thinkers like Kropotkin who emphasized mutual aid and other mutual organizations, without in any strict sense being mutualists. Cooperatives and mutuals have been central to the counterinstitution-building of much of the decentralist Left in the U.S. since the 1960s, but their thought is not explicitly mutualist either.

Можно привести в пример такого важного анархистского мыслителя, как Кропоткин, который выделял взаимопомощь и другие способы взаимной организации, при этом не являясь в каком-либо строгом смысле этого слова мютюэлистом. Кооперативы и ассоциации взаимного страхования имели основное значение для контринституционалистского потенциала большей части децентралистских левых в США с 1960 года, но их мысль явно не была мютюэлистской.

History of edits (Latest: anarchofront 2 months, 1 week ago) §

— Matter значит "передмет, содержание, вопрос". То есть дословно получается: "Кстати по этому вопросу, были важные анархистские мыслители..." Я решила немного переделать, чтобы сохранился смысл, но звучало по-русски. kexuejia

Pages: ← previous Ctrl next
1 2 3 4 5 6 7 8